第167頁(第1/3 頁)
&ldo;還沒人發話呢,好話壞話都沒有。不過蘭登現在不在鎮上,而我也剛回來。說實話,我確實沒機會去了解其他人對這事的態度。&rdo;
他摘下太陽鏡,注視著我。
&ldo;蘭登不在鎮上這事……&rdo;
&ldo;不,我知道他不是去對付你的,&rdo;我說,&ldo;因為他現在人在卡什……&rdo;我想要收口,但已經晚了。
&ldo;卡什法?&rdo;
&ldo;據我所知是的。&rdo;
&ldo;可他去那兒幹什麼?安珀從來就沒對那個地方感過興趣。&rdo;
&ldo;因為……死人了,&rdo;我解釋道,&ldo;好像又發生了政變什麼的。&rdo;
&ldo;哈!&rdo;盧克尖刻地說道,&ldo;那渾蛋終於遭報應了。好!可……嘿!安珀的行動怎麼會這麼快,嗯?&rdo;
&ldo;不知道。&rdo;我說。
他笑了起來。&ldo;你不用回答,&rdo;他說,&ldo;我知道是怎麼回事了。不得不承認,蘭登這次終於找到感覺了。聽著,等到他找到合適的繼位人之後,告訴我一聲,好不好?老家的事情,我畢竟還是想了解一些。&rdo;
&ldo;哦,那是自然。&rdo;我說,不確定這樣透露資訊有沒有害處。不過,這事很快便會公開了,雖然現在還沒有。
&ldo;那其他的事情都怎麼樣了?那個假冒薇塔&iddot;巴利的人……&rdo;
&ldo;走了,&rdo;我說,&ldo;我也不知道去了哪兒。&rdo;
&ldo;太奇怪了,&rdo;他沉吟道,&ldo;我覺得她肯定不會罷手的。她還假裝過蓋爾呢,我敢肯定。要是她回來了,也告訴我一聲,好不好?&rdo;
&ldo;好。你還想和她約會不成?&rdo;
他聳了聳肩,然後笑了:&ldo;我要是想遭罪,有的是法子。&rdo;
&ldo;不過說真的,她沒約你出去,算你走運。&rdo;
&ldo;我不大肯定她是否會那樣,&rdo;他說,&ldo;我們一直相處得很好。不過,這些都不是我找你的主要原因……&rdo;
我點了點頭,早已猜到了。
&ldo;我母親怎麼樣了?&rdo;他問。
&ldo;還沒醒呢,&rdo;我說,&ldo;很安全。&rdo;
&ldo;只是,&rdo;他說,&ldo;你也知道的,那副樣子對一名王后來說,實在不大體面。一個衣帽架。天!&rdo;
&ldo;我同意,&rdo;我贊同道,&ldo;有別的法子嗎?&rdo;
&ldo;哦,我有點想……讓你把她給放了,&rdo;他說,&ldo;需要什麼條件?&rdo;
&ldo;你這買賣可不好做。&rdo;我說。
&ldo;我也知道。&rdo;
&ldo;我有一種非常強烈的感覺,她就是所有復仇事件背後的真兇,盧克,是她逼著你對付所有人的。比如那顆炸彈,比如鼓動你用現代武器建立那支私人武裝來對付安珀,比如每年春天都試圖幹掉我,比如……&rdo;
&ldo;好啦,好