第17頁(第1/2 頁)
&ldo;很好,&rdo;法官說著把卡米爾拉到一邊,&ldo;分局長女士跟我說,您有一個線人……&rdo;
他說&ldo;女士&rdo;的時候用了一種強調的語氣,好像他在努力適應這種新稱謂。那個女書記員討厭這種私密談話。她發出一聲不耐煩的長嘆。
&ldo;是的,&rdo;卡米爾肯定道,&ldo;我明天會得到更多資訊的。&rdo;
&ldo;那就不要拖拖拉拉的了。&rdo;
&ldo;應該不會……&rdo;
法官很滿意。他不是分局長,但他還是喜歡越多越好的資料。他想走了。他嚴肅地看了一眼女書記:&ldo;女士?&rdo;
聲音裡透著權威,擲地有聲。
看看洛麗塔的表情,就知道法官一會兒有的好受。
16:00
女理髮師的證詞不錯。她不斷重複著她所說的,低垂著眼皮,像是個害羞的新娘。這是所有證詞中最細節的了。甚至有點太過細節了。正是因為有這樣的人,我才需要戴個大風帽。鑑於外面的騷動,我要儘可能遠離露臺,靠近吧檯。我點了杯咖啡。
那個女孩沒死,當時邊上停著的一輛車子把她救了起來。她被急救醫療隊帶走了。
在她出院之前,或者在我把她轉移地方之前,她還在醫院的急診室裡躺著。
但首先,上滿膛,莫斯伯格里裝著七顆子彈。
&ldo;焰火&rdo;表演就要開始了。
我們外面再見。
18:00
儘管很緊張,卡米爾控制著自己不用手指敲擊方向盤。在他的車裡,所有的控制儀器都是放低的,沒有別的辦法,誰讓他坐在座位上連腳都踩不著地,手臂也太短呢。在一輛為殘疾人專配的車裡,一切都要小心,也許一個不恰當的手勢,車子就飛出路邊了。尤其是對於卡米爾來說,在他所有的缺陷中,他的雙手尤其不夠靈活,除了畫畫之外可以說他就是個笨手笨腳的傢伙。
他停了車,穿過醫院的停車場,一邊重複著要對醫生說的話,那種精心琢磨過的句子,能讓你在十五分鐘內顯得溫和有禮,但也是那種一到現場你就會忘得一乾二淨的句子。這天早上,接待處擠滿了人,他直接上樓進入安妮的病房。這一次,他停了下來,櫃檯到他眼睛這麼高(卡米爾估計一米四的樣子,在這件事情上,卡米爾從來不會誤判一兩厘米以上)。他繞了一圈,一臉權威地推開邊上的小門進去了,門上分明貼了&ldo;禁止入內&rdo;。
&ldo;所以呢,&rdo;接待員大喊,&ldo;您看不懂法語嗎?&rdo;
卡米爾出示了一下他的證件。
&ldo;是您?&rdo;
接待員開始大笑,豎起大拇指點了個贊。
&ldo;很好!&rdo;
她是真心說好。她瘦瘦黑黑的,目光炯炯有神,胸脯平坦,肩膀瘦得只剩骨頭,四十歲左右,安的列斯島人,胸牌上寫著&ldo;奧菲利亞&rdo;。她穿著一件花邊襯衫,醜得讓人驚嘆,一副白邊框蝴蝶形眼鏡,好萊塢般的誇張樣式,一身菸草味。她朝著卡米爾張開掌心,讓他等一等,她接了個電話,又草草掛了,然後轉向卡米爾端詳起來。
&ldo;您真矮啊!對於一個警察來說,我想說……難道招收警察沒有一個最低身高要求嗎?&rdo;
卡米爾沒心思在這兒閒扯,但聽了她的話他還是微笑了一下。
&ldo;我有豁免。&rdo;卡米爾說。
&l