第16頁(第1/2 頁)
「訓練你的翻譯能力和理解能力。」他看起來並不是在開玩笑,「讀得慢不要緊,讀多少算多少,我有的是耐心。」
姜予瞬間感覺壓力山大,但他的提議也挺好的,確實能訓練人的能力,而且路上也不用想話題。
「如果實在不知道的字詞,能用工具查嗎?」姜予問。
他微微拉起嘴角:「不好意思,閉卷口譯。」
「……」
「但你翻譯完可以問我,我會解答。」他又補充。
「哦,行。」
……
午休起床後,姜予被徐斯年帶去了附近一家大超市。
「零食不能拿垃圾食品、香辣熟食等。」
「除了牛奶,先別喝其他飲料,不如回家榨果汁。」
「……」
於是姜予只好挑了□□糖、果凍這類不上火不傷喉嚨的小零食用來磨牙,他倒是耐心十足,推著購物車,站在一旁,也沒有指指點點,只噙著笑看她挑東西。
後來,姜予發現了一款自己以前很愛吃的小熊餅乾,一時欣喜,拿在了手中。
眼睛充滿希冀地看他:「我能不能先買回去,喉嚨好了才吃?學校附近超市沒有這個牌子的小熊餅乾。」
他點了點頭,但是說:「一次也別吃太多,上火。」
「知道了,那我買兩包行不,放著慢慢吃。」
徐斯年像是在努力地憋著笑,幫她從貨架上又拿了一包。
「等你病好了,我把貨架上所有的小熊餅乾買給你都行。」
姜予一臉認真:「那倒不用,吃多了上火,也會吃膩。」
「……」他好氣又好笑,「你還真是實誠。」
拎著兩大袋東西去停車場,姜予好奇地問:「今天怎麼一直沒見到張齊。」
「他休假兩天,回家鄉看望家人去了。」
「怪不得。」
回到家,在玄關處換鞋的時候,徐斯年說:「那把雨傘就收在櫃子裡。」
那把雨傘?姜予這才反應過來,是之前送他的小花傘,便道:「先放著吧,這幾天也不像會下雨。」
花傘真的很花,想到當時他這麼一個大男人,撐著她的小花傘,畫面好像有點兒詼諧……姜予的唇角便勾了起來。
「你似乎很高興?」他疑惑地看過來。
「剛剛買到了小熊餅乾嘛。」姜予趕緊找補。
「兩包小熊餅乾就把你樂成這樣,你還真是容易被收買。」
「……」
晚上,姜予早早上了二樓,洗完澡,乾脆沒再下樓,窩在房間刷手機玩。
直到九點半,徐斯年發了條資訊過來:【別玩手機了,早點休息。】
【知道啦。】
翌日,週一。
姜予是後兩節的課,二人便錯開早高峰,八點半才出門。
她手裡拿著一份《華爾街日報》,開始逐條逐條地讀報紙。
「foc宣佈連續第三次加息60個基點……政策公佈後,美元指數和美債收益率跳水,同時美股和黃金直線上升……這一結果被市場解讀為老鷹…鷹派。」
翻譯完畢,姜予很不懂地問:「foc是什麼組織?」
「美國聯邦公開市場委員會。」
「哦。」姜予頓了頓,「那鷹派又是什麼意思?」
「字面上看,鷹派是激進型,相對的,鴿派就是溫和型。」他望了她一眼,「這點你能理解吧。」
「能。」
「那麼同樣,美聯儲也有鷹派和鴿派。鷹派對通貨膨脹容忍度低,主張偏向於緊縮的貨幣政策,這樣有利於美元保值。鴿派看重刺激就業,主張寬鬆的金融環境,覺得適