會員書架
首頁 > 女生小說 > 太空神曲dj大全 > 第38頁

第38頁(第1/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

真叫維琳娜大吃一驚,她毫不費事地翻譯出來,彷彿唸咒語似地隨口說道:

獻給伊特拉斯坎人的

輝煌而溫馨的世界,

我準備奉獻出一切,

因為都是從身外取來。

那些光耀千秋的人們呵,

我等待祭祀你們的時間,

獻給萬能的阿斯塔爾達,

用義大利的全部富足的財產。

&ldo;義大利,&rdo;朗斯柯依教授沉吟著。&ldo;總而言之,全然不象現在使用的或者是過去的古老的語言。還有,也不是拉丁文。阿斯特朗西斯?這是不是一種禱詞?可能是向阿斯塔爾達的祈禱詞?&rdo;

突然,他懂得了。

&ldo;耶拉塞,有這個詞嗎?這個,顯然是伊特拉斯坎語!&rdo;

於是,維琳娜便和伊特拉斯坎的先人們經常相聚了。他們讓維琳娜看這種銘刻祈禱詞的全片,維琳娜熟悉了這些禱詞,也知道當時這些文字全是轟動一時的大作。後來,維琳娜竟然熟諳伊特拉斯坎語言,並且能夠訂正禱詞銘文流行後一百多年間人們用古斯拉夫語根詞翻譯成的譯文。

阿文諾莉知道這些情況後斷言道:&ldo;伊特拉斯就是俄羅斯,不過更加古遠些,我一直是這樣想的。&rdo;

尤利&iddot;謝爾蓋耶維奇笑了起來:&ldo;黃口小兒,模仿格拉哥利說話兒。&rdo;

&ldo;第一,不是小兒;其次,什麼叫黃口,再其次,又什麼叫格拉哥利,不合時宜!&rdo;

&ldo;總而言之,合時宜的語言學家已經證實了:一定伊特拉斯坎語言和古斯拉夫語言是同源的。&rdo;

維琳娜又得經受一次打擊。金&iddot;卡切略有差錯,他催醒了維琳娜十分古老的祖先的記憶,有益於科學研究,但無助於其本人。

不管這事如何出乎意外,維琳娜仍然在思考著怎樣做一個能說伊特拉斯坎語的未來的太空人。當然,思路不清。古代語言和當代語言把頭腦裡攪和得亂七八糟。

尤利&iddot;謝爾蓋耶維奇心中驚惶,小心翼翼地勸說女兒停止這種試驗。不能以一生的命運來冒險,說得準確些,不能以科學事業和她探求的目標來冒險。第二次試驗可能不會有更多的成果,如果不是整垮的話。

但是,維琳娜就象一名在高臺騰越的疾馳中的滑雪運動員‐‐已經無法站定了。

她又一次飛往荷蘭。

維琳娜在金&iddot;卡切醫學研究診所經受了第二個療程。回家時神情壓根兒地變了。外婆和媽媽嚎啕大哭了一場。

惡夢更加厲害地折磨著維琳娜,但是,她覺得這些夢境必不可少了,常常焦渴地等候著黃昏的到來,以便重溫那些沉重、不安的夢中遭遇,去經歷那種別人的、難以理解的生活。外婆經常嘀咕說,聽到維琳娜夢中下述的尖叫聲嚇得她魂都飛掉了!

&ldo;炮推出!瞄準頭輛坦克……開炮!&rdo;

維琳娜在床上折騰著、呻吟著,喚叫著什麼人。

外婆把她喊醒。

&ldo;夠勁兒,我夢見我掛花了。&rdo;維琳娜拉著外婆的一隻手,高興地說道。

&ldo;你是個女人。&rdo;這位糾正她。

&ldo;不,是小夥子。我們連的二炮手被坦克履帶碾死了!是些多出色的小夥子!勇敢的雄鷹!真的。&rdo;

&ldo;你怎麼啦,孫女兒?坦克,得到博物館裡才見得到的。&rdo;

&ldo;啊,外婆,外婆!怕人咧

目錄
王業山河穿成反派親媽,我在娃綜打醬油喜歡她呀夫人只想做鹹魚滅周白月光是假的
返回頂部