第33頁(第2/3 頁)
想談談為什麼他要從速開庭,為什麼他並不想要日記得到破譯。我猜我選擇的話題會毀掉卡爾這一天剩下的時光,但我還是盡力一步步把談話引入主題。&ldo;我今天跟伯塞爾&iddot;科林斯談了談。&rdo;我說。
&ldo;誰?&rdo;
&ldo;伯塞爾&iddot;科林斯,他曾經是你的一位律師。&rdo;
&ldo;我的律師是約翰&iddot;彼得森,&rdo;他說,&ldo;他很多年前就去世了,至少我聽到的是這樣。&rdo;
&ldo;科林斯是你案子的法官助理。&rdo;
卡爾想了一會兒,顯然試圖記起科林斯,然後他說:&ldo;我似乎記得有幾次會面中有個小孩坐在房間裡。那是很久之前的事了。他現在是律師嗎?&rdo;
&ldo;他是明尼阿波利斯的首席公共辯護律師。&rdo;我說。
&ldo;真不錯,&rdo;他說,&ldo;你為什麼跟科林斯先生談話?&rdo;
&ldo;我想要弄清楚克麗斯特爾&iddot;哈根的日記裡那些程式碼是什麼意思。&rdo;
他仍然盯著對面公寓的陽臺。我提起那本日記,他似乎無動於衷,覺得我的宣告就像無足輕重的打嗝一般。&ldo;哦,&rdo;他說,&ldo;你現在成了一名偵探,是吧?&rdo;
&ldo;不,&rdo;我說,&ldo;不過我確實喜歡解謎遊戲。這次似乎是個真正的挑戰。&rdo;
&ldo;你想玩有趣的遊戲?&rdo;他說,&ldo;看看那些照片。&rdo;
這可不是我期望中我們的話題走向。&ldo;我看過照片。&rdo;我說,克麗斯特爾&iddot;哈根的屍體影象閃過我的腦海,&ldo;它們差點讓我嘔吐。我沒興趣再看那些照片。&rdo;
&ldo;不……不,不是那些照片。&rdo;他說著轉過身,自從我到來後第一次正對著我。一種病態的蒼白覆蓋著他的臉。&ldo;我……很抱歉你要看那些照片。&rdo;從他的表情我看得出來這麼多年過去,他仍然記得庭審的照片,三十年的重壓顯露在了他的表情上。&ldo;那些照片很可怕。沒人應該看那些照片。不,我說的是大火之前拍的那些照片,不是警察到來後拍的。你見過嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data
本章未完,點選下一頁繼續。