第60頁(第1/2 頁)
&ldo;我知道它們被激怒時會跑得很快,但是它們只會跑直線。如果跑曲線,就不會被追上。&rdo;
&ldo;你吃好了嗎?&rdo;特里比問,看來她是想改變話題。
邦德對飯菜大加讚賞,但是拒絕再喝咖啡和甜酒。
&ldo;我已警告你了,&rdo;天蠍繼續道,&ldo;我在房子和大海之間的地段做了精心的佈置,免得你孤注一擲,不顧死活。不要再想從海灘逃走了,用生命冒險不值得。&rdo;
我當然不會玩命,邦德想,但是正因為危險,才有可能從那條路安全到達海上。從貴賓室出發,利用藏在旅行袋裡小機靈的應急工具或許能行。
&ldo;晚餐結束了。&rdo;天蠍含蓄地說道。
&ldo;下一步幹什麼呢?&rdo;
&ldo;我們不應該談談我的請求嗎?&rdo;
&ldo;難說。&rdo;邦德一直在考慮,同這樣一個披著人皮的瘋魔做交易,是否合乎道德規範。在天蠍身上具有雙重標準和雙重甚至三重思想。他是一個充滿偏執、仇狠的損人利己的傢伙,人最醜惡的罪行都體現在他的身上。在邦德眼裡,天蠍就是地球上魔鬼和墮落的化身,是死神的使者。他完全可以勝任西班牙宗教法庭的審判員,天真幼稚的兒童十字軍的領袖,死亡集中營的特派員,毒害焚化數百萬猶太人的納粹集中營的黨衛軍指揮官。在邦德看來,天蠍是歷史上從成吉思汗、阿提拉,到希姆萊和克勞茲&iddot;巴比,所有殘暴,冷酷、醜陋、邪惡的集大成者。
&ldo;別這樣,&rdo;天蠍用肘部輕輕推了推了邦德,&ldo;幫忙是有報酬的。由於我的真實身份已經暴露,我明白忍者教派必須洗心革面了。我要做一件對你有益的事。如果你接受了,我還要把忍者的未來交給你處置。為什麼不接受呢?至少讓我把話說完嘛。&rdo;
這不是真話,邦德暗想。這是黑暗的守護神、走投無路的天使‐‐撒旦本人在講話,他在給聽者的耳朵裡灌蜂蜜‐‐含有毒藥的蜂蜜。
然而,天蠍的話太具誘惑力了,沒準他真的會阻止恐怖活動進一步實施。
如果阻止不了呢,那麼眼前的這個魔鬼只是開了一張空頭支票。不能糊塗,邦德告誡自己,天蠍這麼講就是要讓對方完全相信他。繼續裝假是唯一的辦法。
&ldo;好吧,把你的請求告訴我。&rdo;
&ldo;長話短說,免得你心煩。我的請求與霍納小姐有關。&rdo;
當哈麗雅特擁抱著他,說如果他同意娶她,天蠍會讓他們在忍者社團裡平安地生活下去的時候,邦德並沒有相信。現在,他知道天蠍要說什麼了。
&ldo;那是很早以前的事了。&rdo;天蠍又說下去,他的語調像老磯鷂,低沉、刺耳,而且奇怪地顯得猶疑不決。&ldo;只要告訴你我欠哈麗雅特&iddot;霍納的父親的情,就夠了。天下竟會有如此巧合,真是難以想像。&rdo;他像是在回憶遙遠的往事。&ldo;你很難相信,但是你又必須相信,霍納是我的教女。我的自由和生命是她父親給的。當她還在襁褓時,他要我發誓以後一定要善待她。我們的巧遇讓我左右為難,我怎麼能想到她長大後會成為國稅局的特工呢?美國國稅局派人抓我不是什麼秘密,但是他們不會成功。哈麗雅特,我的教女在這兒,是我的囚徒。可是我拿她怎麼辦?現在好了,你也被我請來了,邦德先生。我的理智告訴我應該把你幹掉,因為你是非常危險的。但是隻要我願意,可以永遠把你囚禁在此。
&ldo;在我離去時‐‐這不會太遠了,