第168頁(第2/2 頁)
速崩潰,官兵四散逃命。
兩股裝甲紅流在空降兵的配合下殘忍無道地吞沒了整個納霍德卡,然後攻到碼頭和海灘各處,展開大規模的屠殺。
崔永哲上將徹底絕望了。他已經有超過半數的艦船沉沒或重創擱淺,陸上的部隊註定永遠也回不了韓國。手下的指揮官們很清楚船隊還不走就將緊步上陸部隊的後塵,不斷催促將軍下令撤退。
盟國的日本空中自衛隊已經筋疲力盡,&ldo;獨立&rdo;號航母的載機也消耗殆盡。
納霍德卡海灣到處充滿了死亡與失敗的氣息。
崔上將無力地舉起授話器,沉重地說:&ldo;所有艦船和部隊注意,我宣佈終止&l;太極旗&r;作戰。所有艦船和部隊立即撤往日本海岸。&rdo;
&ldo;長官,被敵人包圍了的部隊怎麼辦?&rdo;手下人急切地問。
&ldo;由他們自己定奪吧。&rdo;崔永哲說完便癱坐到椅子上,一言不發。
&ldo;世宗大王&rdo;號艱難地調轉船頭,引領殘存的船隻駛向外海。主桅上懸掛的太極旗已經被迅猛的北風撕裂。
殘陽沉向西邊的重山,將最後的光芒投向天空和大海,把人間一切都染成血紅色。
&ldo;太極旗&rdo;作戰就此劃上一個沉重的句號。
伊戈爾再度見到了回到城裡的費德林。對方見面一聲也沒出便立正向他敬禮。
伊戈爾也立正舉手回禮。
兩個對立的年輕身影被夕陽拉得特別修長。
&ldo;西蒙諾夫和別里科夫都犧牲了。&rdo;伊戈爾沉痛地說,&ldo;庫利克身中六槍,失血過多,搶救無效。&rdo;
&ldo;就剩下你和我了。&rdo;費德林沉重地說。然後向伊戈爾伸出右手。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。