第132頁(第1/2 頁)
國務卿助理朱麗安娜?索柏斯無?l於窗外中國古老的景色,她正忙於整理手上有關於此行的情報資料和方案。她心裡很清楚,對於美國人來說,這是個古老而神秘的國度。相較於美利堅合眾國兩百多年的歷史,這個國家已經度過漫長的歲月,經歷了無數次改朝換代。在她那波瀾壯闊的漫長歷史上,中國人什麼風浪都經見過了,無論是殘酷的內戰還是滅頂的外敵,他們都一一挺過來,不斷地延續他們從祖先那繼承的優良血脈。中國曾經是美國的直接敵人。人們都還清晰記著韓戰,美國為了自由世界的利益而進兵朝鮮,中國人再次被迫出兵朝鮮,雙方血戰近三年,儘管誰也沒有取得全勝,但美國人總算明白他們自己並非所向無敵。
&ldo;朱麗安娜,你說他們會不會指責我們對朝鮮的戰爭?&rdo;坎貝爾突然問道。
朱麗安娜思考了一下,回答說:&ldo;我們總把中國人看得過於簡單。&rdo;
&ldo;我不明白你的意思。&rdo;坎貝爾不解地問。
&ldo;鮑爾斯,我以接觸過的那些中國官員並不像我們報紙和電視裡說的那樣死板。&rdo;朱麗安娜認真地說。
坎貝爾聽後又看了看窗外,接著說:&ldo;我跟你說個私人的想法,難道因為韓戰的原因,艾森豪總統才沒有在進攻蘇聯後進攻中國?&rdo;
朱麗安娜卻淡淡地說:&ldo;據說總統也很想知道原因。&rdo;
第一次紅色戰爭中有一個令世人最為關注的大迷題,就是在1955年美國其及北約盟軍利用超時空傳送儀成功地攻陷了蘇聯後,卻並沒有乘勝追擊去進攻當時另一個社會主義大國中國。其實這個問題連現任的美國政府也不清楚當中的原因。
&ldo;幸好沒有進攻中國,不然估計我們今天就無法成行了。&rdo;坎貝爾有些慶幸地說。
&ldo;也許吧。&rdo;朱麗安娜依舊淡淡地說,她現在對探討那些不著邊際的謎題沒什麼興趣。&ldo;中國政府很可能會首先指責我們在臺灣的政策。&rdo;
&ldo;在這個問題上,我們必須主動。在會談的開始我計劃將主動提出總統的對華新政策,力爭給中國人一個滿意的結果。&rdo;坎貝爾點點頭說道,&ldo;臺灣這顆棋子是該放棄的時候了。&rdo;
&ldo;你有沒有一個預期的談判結果。&rdo;
&ldo;最好的情況是能跟中國人達成一個協議,至少應該能達成一個諒解備忘錄。總之,一定要打破美中關係目前的僵局,讓俄國人看到中國向我們靠攏,從而牽制住他們在遠東的力量。&rdo;坎貝爾雖然計劃充分,但口氣卻不是很足。
飛機經過六個多小時的飛行終於飛臨北京。坎貝爾大吃一驚,他看到了一個超級大都市。林立的高樓大廈,縱橫發達的交通,歷歷在目。看來自己以往有關於中國貧窮落後的印象全部過時了,美國過去的對手已經不與往日同語了。
當飛機平穩地降落,艙門開啟後,坎貝爾不禁嚇了一大跳。紅地毯、軍樂隊、鮮花與記者,還有並列飄揚的星條旗與五星紅旗,讓縱橫西方世界的國務卿先生差點被嚇住。
&ldo;不是說好是秘密訪問嗎?&rdo;坎貝爾有些不適應。
&ldo;我說過不要把他們看得太簡單。&rdo;朱麗安娜倒是很高興。中國人將原本的秘密訪問上升到了正式訪問,&ldo;看來,他們高調接待我們是要做給世界看了,特別是俄國人。&rdo;朱麗安娜肯定地說,&ldo;我們就大方地接受吧。&rdo;
坎貝爾會心地點點頭,其實不接受又如何。
中國政府派出了分管歐美事務的外交