第84部分(第4/4 頁)
“卡森,你父母在哪兒?”
“死了。”
“那你住在什麼地方?”
卡森緊閉雙唇,搖々腦袋。
“這孩子怎麼回事?”她問那男人,“他只說這幾句話嗎?”
“我看,他說活要選物件。”
她瞅一眼躺在路邊的一具々屍體,忿々地想:跟這兩個人在一起還不如陪死人。絕大部分屍體身上的軍裝十分破爛,只能遮體—半,可以看到不少人的鞋底,上面全有大洞,有的乾脆只剩下鞋幫。她輕蔑地說:
“你們叛軍肯定穿不上好衣服。”
“我們殺豬玀時用不著穿好衣裳。”
“叛賊,你彆嘴硬!我真希望馬上遇到聯邦軍的巡羅隊,把你們交給他們,讓他們帶你去該去的地方——戰俘集中營。”
他好幾分鐘沒有搭腔,然後說:“最好那只是你的希望,北方佬,我瞧見那邊有當兵的來了。”
她眯眼向前細望:“我看不是聯邦軍的,”
他向她笑道:“不是的,是邦聯軍。把你的槍交給我——”
“休想!我得先跟這邦人打一仗。”
“北方佬!你他媽的是痴人說夢。你必須把槍交給我,好讓我裝出我抓了你的俘虜。不然的話——”
“不然就怎樣?”
“不然你會被他們俘獲,這孩子也會被他們從我身邊帶走,我會重新被他們趕回戰場去的。立刻把你的槍給我,快!”
她神情麻木地把步槍交給他,覺得自己猛然成了天字第一號的蠢貨,但她又想不出更好的辦法,除非是打一場肯定要輸的血戰,或者束手就擒。
當他們走近那群叛軍時,她看到他們還趕著一輛裝死屍的馬車。原來是個殯葬隊。其中一人向他們的戰友打招呼:
“哩!你一個人逮住個狗rì的北方佬戰俘!你帶他到哪兒去呀?”
“回我的部隊。”
“那小傢伙是誰?”
“見鬼,他是他們的一個新兵,北方的成年人都抓光了,連小孩也不放過,他們窮得連軍服和槍都不發。”
殯葬隊一陣鬨笑。
他們繼續向前跋涉。等叛軍走遠之後,原先屬於喬琳的俘虜轉過臉,把槍杵給她:“接著,還給你這倒黴的槍。”
她調帳地接過來,“沒想到你真會還給我。”
“我們邦聯軍一向說話算話。”
~
一直走到下午,她還沒有想出到底該怎樣處置他。只管讓地帶路向前走,卻一次也沒碰上聯邦軍的部隊。這時他們來到一片鄉野,此處過去定是座很漂亮的農場,可現在已變成極其荒涼的不毛之地,她從未見過,也永遠想象不到會有如此悽慘的景象:
幾乎所有的小農舍,馬廄和棚屋都被燒成了廢墟。田地也被蹂躪得滿目瘡痍,地裡的玉米穗和果樹上的果實全被剝完搶光。征服者北軍在瘋狂、盲目的憤怒之中將有些果園的樹統統砍倒,因為那裡沒有給勝利者留下半點可用之物。幾頭孤單的瘦馬瘦騾在地裡轉來轉去尋找可食的東西,但四周幾乎已無一根青草剩下,樹木低枝上殘存的綠葉也被它們統統啃光了。一片yīn鬱頹廢的景象,充滿飢餓和死寂。
那叛賊揹著雙手站下,眼睛裡冒著冷酷的藍光。向四下藐視。
“這是北軍舍曼將軍手下那幫殺人不眨眼的騎兵乾的!”他終於大吼道,“他們是整個戰爭中最卑鄙無恥,最殘無人道的部隊。”
“是你們可惡的叛軍開的�
本章未完,點選下一頁繼續。