第8章 逃出牢籠(第3/5 頁)
道。
“don't worry, we won't be caught by them!(放心,我們不會被他們抓到的!)”帕克回道。
“don't fantasize. I was caught here earlier than you. I know what's going on here better than you! many people who have the same idea with you have failed before, and no one can leave here alive!(你們就不要幻想了,我比你們更早被抓來這裡,這裡什麼情況我比你們清楚!這裡之前有很多跟你們有同樣想法的人都失敗了,沒人可以活著離開這裡的!)”就在這時,一名年齡稍大的男子道。
“doesn't anyone escape from here alive?(難道就沒有一個活著逃出這裡的?)”帕克問道。
“Yes, because in addition to these villains, there are also many vicious dogs here. before you escape here, these dogs will find and kill you!(是的,因為這裡除了這些惡人之外,還養著許多惡犬,不等你逃離這裡,這些惡犬就會發現並咬死你!)”年齡稍大的男子道。
“Uncle parker, what should we do? we can never leave here!(帕克叔叔,我們該怎麼辦?我們永遠都無法離開這裡了!)”聽到那人那麼說,森迪絕望地道。
“don't be afraid of Sendi, we will have a way!(不要怕森迪,我們一定會有辦法的!)”帕克道。
“As long as I'm captured here, I can't leave here alive. If I hadn't been older and nobody wanted my organs, I would have been captured and killed by them!(只要被抓來這裡,就別想活著離開了,若不是因為我年齡大了些,器官沒人要,早就被他們抓去殺掉了!)”年齡稍大的男子道。
“they sell human organs!(他們是賣人體器官的!)”帕克驚恐地道。
“Yes, they are a group of demons!(對,他們就是一群魔鬼!)”年齡稍大的男子道。
“Sandy, we must get out alive! don't be afraid, Uncle parker will protect you!(森迪,我們一定要活著出去!別怕,帕克叔叔會保護你的!)”帕克道。
剛說到這裡,突然有一名美國男子因為喝多了酒而錯來這裡小解,那名男子站立的位置距離帕克和森迪並不太遠。
對於帕克和森迪來說,這可是一個千載難逢的好機會。
帕克努力的將自己的手臂儘可能地伸出鐵籠,去抓掛在那名男子腰間的鐵籠鑰匙。可是,顯然他的胳膊還不夠長。
“Uncle parker, just a little bit!(帕克叔叔,就差那麼一點了!)”看到帕克那努力的樣子,森迪
本章未完,點選下一頁繼續。