第24部分(第1/4 頁)
造的懸念故事變得簡單了,所以,這部影片基本上還是大生產下的作品。
韓兮
2007…4…5於通州
《達芬奇密碼》:淪為平庸之作
我想大凡看過原著的人都會對影片抱著一種失望的態度,但事實上沒有看過原著的人對影片就會持讚許嗎,在我看來也不盡然。
小說改編成電影,大多情況下都是不盡如人意的,至於原因當然是有限的空間中無法盡述小說中的所有精彩與想象,也有原因是一群守舊者對編導們擅自改動原著的不信任。當然也有例外的,但那畢竟是少數。
對於此片來說,故事大家都知道就不必細說了,至於人物,說句實在話,布朗極重的商業味道在小說中對人物的描寫也沒有盡味,所以人物性格方面也不必說了,這畢竟是一部相對而言極為尊重作者的電影。
但事實上問題便是出在這裡,電影如此尊重作者,那在小說語言變成視聽語言的時候便一定會出現問題的,而此片就是一個典型的例子。
作為一部暢銷小說,前面已經說過了,它並不是以人物性格吸引讀者眼球的,而整個故事其實也是十分地簡單,沒有太大的懸念,但之所以引來無數的讀者的最主要原因是它對西方文化的另一種解釋,這對中國觀眾來說是一個障礙。
這種解釋依靠的是西方符號學,繪畫,人物等歷史,對於這些元素,讀起小說來是十分地吸引人的,但事實上對於影視來說,表現起來就十分地困難。如果對這些符號等問題運用視聽語言表現,吸引觀影人群,我想這是導演最需要解決的問題。
但看過此片,我們會發現,導演並沒有完成這個工作,而且顯得畏手畏腳,所有符號的畫面顯然都沒有給人以深刻的印象,還不如《XXX》影片來得深刻。造成這個原因主要是鏡頭的運用,幾乎沒有一個符號得到有持續的強烈的渲染,這顯然給觀眾沒有帶來視覺上的衝擊了,所有的極為常規的鏡頭都無法將符號體顯出來。而影片中,符號的重要地位是每一個看過小說的人都知道的,換句話說,沒有符號就沒有這個故事,所以,影片對符號的渲染手法過於平凡,也就註定了影片的失敗。
第二個問題則是節奏。由於強大粉絲的壓力,導演在對原著的取捨上產生了重大問題,似乎在力求把小說中的所有情節都放進電影中,但事實上這也是錯誤的。作為小說來說,有一種調節節奏的方法,那就是心理描寫,大段的心理描寫與分析是小說的特寫,也正是這種東西將會把小說的節奏體顯出來,張馳有度,起伏不斷。但視聽語言對心理描寫只能透過視聽手段實現,也肯定不會達到段落效果。所以少了小說中的心理描寫,只能把一個個逃亡點拍攝出來,但事實上,我們沒有看到高潮,沒有看到一處緊張與一處松馳的對比,都是蜻蜓點水一般帶過了,節奏極為平緩,這是一部商業片最大的硬傷。
第三個問題便是內在的懸疑的牽動力。前面已經說過了,小說最大的優勢就是解密的過程,但導演在拍攝的過程中似乎將精力放在了人物的現實中,沒有太多的秘密的渲染,不僅僅表現在符號沒有強化,也表現在那些歷史沒有強化,發現的線索同樣沒有強化,換句話說,影片整體的懸念氛圍並沒有造就出來,所以無法真正地牽動著觀眾的心,使得影片遠沒有小說那麼吸引人。
其實在我看來,此部影片並不適合那麼大的製作方案,拋開演員陣容,也拋開各個場景以外,我們看到的空間其實上都是十分狹小的,這些狹小的空間極適合cult風格的影片,鏡頭的強化與不確寫,色彩的濃重與反差將會補足影片中的大量的分析與講述所帶來的疲勞感。節奏也會因此而改變。不知道導演為什麼先將此片確立為美氏正片的拍攝方案,顯然整體上的策劃與這個故事本身就有脫節的嫌