第192頁(第1/2 頁)
「什麼?」約翰愣了愣似乎是思考來了一下蘭斯話裡面的意思,「能夠更加貼近人心,融入人群之類的?」
「我以為你早就知道,夏洛克其實比任何人都能更加快速地融入人海。」
「只要他想。」約翰點頭。
瑞德戳了戳餐盒裡的餃子,「我還是吃不習慣這種東西。」
「親愛的你可以用盤子裝它們,用刀叉分開它們來吃,反正都是麵皮和肉餡。」蘭斯說著站起身,準備去後面拿餐具。
「我已經學會用筷子了。」瑞德皺眉。
「你當然學會了。」蘭斯不可置否,「你是我見過的學習能力最強的人。」
「打擾一下。」約翰乾咳了一聲,「我想我是因為你說也許有進展才過來的。」
「你說的對。」蘭斯點頭,「我們相互交流會促進案情的發展,打亂崇拜者的思考,能夠讓它露出馬腳。」
「?it」
「畢竟我們不知道對方是男是女,而且這種事情發生在我身上,作為當事人我暫時還不想把對方當人看,它在某種意義上可以說是破壞了我難得坐在海面上已經岌岌可危的竹筏上的片刻安寧。」蘭斯往櫃檯裡面走了。
約翰一臉費解,於是他將疑惑的目光轉向了在場的另外一個聰明人,「我沒有聽懂這個比喻。」
「顯而易見。」瑞德持贊成態度,「諾亞對詞彙的把握與眾不同。」如果說真的要解釋的話是非常麻煩的事情,所以這種時候裝作什麼都不知道顯然是非常正確的選擇。
過了一會兒蘭斯就拿著餐盤從裡面出來了,瑞德撇了撇嘴,還是接過了餐具,將餐盒裡的餃子放進餐盤裡,用筷子夾著吃動作頗為小心。
蘭斯:「……」
約翰伸手拿過餐叉在餐盒裡的餃子上一戳,然後往嘴裡送。
蘭斯看看這個又看看那個,忽然感嘆道,「看來你們相處的還不錯。」
「至少我們在剛才有了共同語言。」約翰笑了笑,「我們都聽不懂你的比喻reads;。」
乾咳一聲,蘭斯說,「雷斯垂德的人在我的店裡待了一上午,我和瑞德也已經小心注意過了,目前為止並沒有什麼異動,我想知道的是夏洛克那裡有沒有什麼不正常的地方。」
「他一般有什麼不正常的時候在我看來也是非常正常的。」約翰吐槽。
「無論做什麼事情都會留下蛛絲馬跡,對於夏洛克而言,他什麼表現地正常了不就是說明是在掩蓋什麼了嗎?」
「你真聰明。」約翰沉下臉,「但是你有沒有想過如果他是刻意表現成這個樣子來誤導我們呢?我的意思是夏洛克對這個案件表現地非常興奮,在周圍人都在為他擔心的時候他卻躍躍欲試,不止一次這樣了,瞞著我們做一些危險的舉動,原因無怪乎是我們的擔心會讓他錯失許多冒險。相信我,他更願意獨來獨往,助手也不能在他的思維殿堂裡留下任何痕跡。」
「他會招呼好自己的,畢竟已經長了這麼大得罪了那麼多人他還活蹦亂跳的。」蘭斯安慰道。
簡單的通氣雙方並沒有發現有什麼不對勁的地方,最起碼在第一天的上午時間嫌犯還是安靜的。
「這是必然的,人的情緒變化也是需要時間的。」瑞德說,「馬克又來了。」他朝店裡看了看。
現在已經是下午三點多了,按照平時的作息,這家漫畫店在四點半左右就會關門,按照蘭斯的說法無非就是可以空出更多的時間來享受短暫的平靜生活。
蘭斯轉過頭往瑞德示意的方向看過去,果然看到上午的那個小夥子,也許是察覺到了什麼,馬克抬起頭正好對上蘭斯的目光,轉而似乎是羞澀得抓了抓腦袋,笑容也略為靦腆。
蘭斯心情十分複雜地回以笑容