會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 哈克貝利費恩歷險記主要內容 > 第27部分

第27部分(第2/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 求生遊戲:這垃圾我非撿不可網遊:我有萬倍法強師兄,我才是哥哥啊!網遊之武魏之強全民戰爭:我的血統有億點點窮網遊不死崩壞,但是米家全員大亂燉詭海求生:從先用後付到源海終主模擬器:從幫派嘍囉成天下霸主又笙紅警:入蘇維埃當高官網遊開局死了99次你管TheShy叫做新人上單?重生之小燕子的抉擇王者:什麼叫六邊形戰士啊萌學園之星愈月情網遊之大召喚師摩托佬的日常末日遊戲:開局獲得荒野的呼喚全職高手之槍王榮耀

你不妨打個賭,對這樣的流行性腮腺炎,人家是要整夜守著的。瑪

麗·珍妮小姐說,這是新的一種。”

“怎麼新的一種?”

“因為跟別的病併發的。”

“什麼些別的病?”

“嗯,麻疹、百日咳,還有一種非常厲害的面板病,還有癆病、黃疸病、腦膜炎,還有

別的什麼,連我也說不清。”

“天啊!還把這個叫做什麼流行性腮腺炎!”

“瑪麗·珍妮小姐就是這麼個叫法。”

“啊,他們為什麼要把這個叫做流行性腮腺炎呢?”

“為什麼?因為這是流行性腮腺炎,這病開頭從這個開始的。”

“哈,這就沒有道理了。一個人也可能最早先碰痛了大拇腳趾,隨後吃了毒藥,又掉到

了井裡,扭壞了脖子,摔壞了腦子,有人出來問起此人怎麼死的,可是一個蠢傢伙卻出來說

‘啊,他碰傷了大拇腳趾。’這樣的說法難道有什麼道理麼?

不,毫無道理。這病傳染麼?”

“扎人①?看你說的。假如有一張耙——在黑地裡——會扎人麼?你不給這個耙齒扎

住,就會給別的耙齒扎住,你說對不對?你要想掙脫掉這張耙齒,就非得把整張的耙拉開,

不是麼?這流行性腮腺炎就不妨說如同一張耙一樣,——可不是平平常常的一張耙,讓它扎

上了就下不來啦。”

①原文catching可作抓住、掛住解,也可作傳染解,這裡哈克可能有意逗笑,也可

能不知道有後面一種意思(傳染)。

“我看啊,這太可怕了,”豁嘴說。“我要到哈維叔叔那裡去——”

“哦,是啊,”我說,“我要是你的話,當然我得去。我要一時一刻也不耽誤。”

“嗯,為什麼一時一刻也不耽誤呢?”

“你只要稍稍想一想,你就會明白的。你的叔叔們不是非得儘快回英國老家去麼?你難

道以為他們會那麼卑鄙,以致自己說走就走,而讓你們單獨走這樣遠的路程麼?你們知道他

們肯定會等你們一起走的。到此為止,一切還順當。你叔叔哈維是位傳教師,不是麼?既然

這樣,一個傳教師會欺騙一隻輪船上的夥計麼?他會欺騙一隻船上的夥計麼?——就為了讓

他們同意瑪麗·珍妮小姐上船?現在你明白了,他是不會這樣乾的。那麼,他會怎麼幹呢?

啊,他會說,這實在沒有辦法。教堂的事只好由它去了,因為我的侄女接觸了那可怕的綜合

①流行性腮腺炎,我有義不容辭的責任在這兒留下來,等三個月,看看她有沒有得這個病。

不過不用擔什麼心,要是你認為最好是告訴哈維叔叔的話——”

①原文為拉丁文,美國國徽上以此作為箴言,意為“合眾為一”,這裡用作多種病

症形成的綜合症。

“別胡說了。放著我們能在英國過快活日子,卻要耽在這兒鬼混,光為了看看瑪麗·珍

妮是不是沾上了這個病?你這不是在說傻話麼?”

“不管怎麼說,也許最好還是跟你們鄰居中哪一位先說一說。”

“你聽我說吧。你可說是生來就比任何什麼人都要笨。你難道不明白,他們就會去告訴

別的人?如今只有一條路可走,那就是根本誰也不告訴。”

“啊,也許你是對的——是啊,我認為你是對的。”

“不過依我看,我們應該至少告訴一下哈維叔叔,說她要離開一會兒,好叫他不必為她

擔心。”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
豪門棄婦:無情總裁的契約妻剩女皇后-皇上十四歲做銷售的妻子重生終極進化獨家記憶(含番外)超強重修
返回頂部