第61頁(第1/3 頁)
恩加拉村的居民知道風琴還能演奏出其他樂曲嗎?……約翰&iddot;科特思忖著。事實上,這些原始人是不可能偶然地發現這個秘密的:只要撥一個鈕,他們就可以演奏另外一位作曲家的曲子以代替韋伯的這首樂曲。
樂師在足足彈奏了半個小時&ldo;魔彈射手&rdo;這首樂曲之後,他撥了一下風琴旁邊的彈簧片,就像街頭背著這種樂器演奏的人所做的一樣。
&ldo;啊!……他可太聰明瞭!……&rdo;馬克斯&iddot;於貝爾叫了起來。是的,太聰明瞭,除非有人教過這些森林居民使用風琴的秘密,並且教過他們如何用這種手搖風琴來演奏音樂!……隨後,樂師繼續搖動手柄。
現在演奏的是一首最流行的法國曲子,這是一首名為&ldo;上帝的安排&rdo;的憂傷歌曲。
大家都知道洛伊扎&iddot;皮熱的這首&ldo;代表作&rdo;。按照當時的藝術傳統,這首樂曲的前16小節是用a小調寫成的,副歌部分則重新用a大調演奏。
&ldo;噢!不幸的人!……噢!可憐的人!……&rdo;馬克斯&iddot;於貝爾叫了起來,他的聲音引起了聽眾一陣不滿的低語聲。&ldo;誰是可憐的人?……&rdo;約翰&iddot;科特問,&ldo;是這個風琴演奏者嗎?&ldo;不!是那個風琴創造者!……為了節約他竟然沒有在風琴箱內安排升do音和升l音!……這個副歌部分應該用a大調來演奏:
去吧,我的孩子,再見了。
聽憑上帝的安排……
可現在,樂師卻是用c大調整在演奏!&rdo;
&ldo;這,這可是罪過!……約翰&iddot;科特笑著說。
&ldo;而這些未開化的傢伙竟然絲毫沒覺察出來……我們人早就會跳起來了!而他們卻無動於衷!……&rdo;
是的,這些瓦格第人一點兒也沒發現這個可怕的錯誤!……他們竟然能夠接受任意的調式轉換!……雖然這些瓦格第人有著戲院僱來的鼓掌捧場者那樣的大手,可是,他們卻沒有鼓掌。即使如此,他們的神態卻表明,他們是那樣的如醉如痴!
&ldo;這一點就足以將他們劃歸為動物了!&rdo;馬克斯&iddot;於貝爾說。除了那首德國樂曲和這首法國歌曲,這架風琴裡大概就沒有其他曲子了。整整半個小時,樂師一直在翻來覆去地演奏這兩支曲子。他們可能把其他的曲子弄壞了。好在那首德國樂曲的音符還比較全,沒讓馬克斯&iddot;於貝爾像剛才聽那首法國抒情歌曲那樣義憤填膺。
音樂會結束之後,繼之而來的又是狂舞與痛飲。夕陽西下,太陽躲到樹頂後面,由於熱帶地區的黃昏很短,瓦格第人在樹枝間點燃了火把照亮廣場。
正當馬克斯&iddot;於貝爾和約翰&iddot;科特覺得忍無可忍、打算回去的時候,羅一瑪依說出了這個名字:
&ldo;姆塞羅一塔拉一塔拉……&rdo;
真的嗎?……酋長要出來接受臣民的敬拜了嗎?…&helli