第46頁(第1/2 頁)
曼松仍不甘心,他要求查一下最近五天內有多少艘私人小艇進入蘇格蘭港灣。想就此得到準確的答案。當他讓人把這一指示打入電傳機時,他還不知道,答案已經是多餘的了。
第四部分
第二天早晨,‐‐那是8月25日,他們都深信動手的時刻到來了。先是透過電傳,1小時後又透過廣播傳來的訊息,在早晨出版的各家報紙上以醒目的大標題刊出,使他們感到有希望迅速地、一勞永逸地採取行動了。交錢的條件公佈了!
那封致弗蕾斯卡的信的全文只有曼鬆透過絕密密碼通話得知。這麼做是為了防止人潮湧到維克來,避免報界、電視臺和一群好奇者擠滿這座小城,影響警察的工作。此外,人們還想防止公開的批評、牢騷和對綁架的商業性評論襲來。
曼松譯出密碼,然後大聲朗讀信的內容。
&ldo;致德&iddot;弗雷斯卡先生。‐‐您一定已經明白我們不是在開玩笑了。您必須準確無誤地照我們的指示辦,一個細節都不能錯,不要讓刑事警察插手。如果在我們住處附近發現一個可疑的人,您的女兒便必死無疑。您把1000萬法郎以中等的和大的票面值放入一個密封防水的盛器中,這個盛器外面要塗有螢光塗料,要能在水面漂浮。盛器於8月23日中午12點在北緯58度26分西經3度32分處從直升飛機上投下。直升飛機飛到特索後,稍稍再偏西一點,然後向南飛,便能到達投放地點。那是一個小湖,裝錢的盛器就投放在湖中央。完事後直升飛機必須立即撤回。我們將於任意選定的時間前去取錢,清點,然後透過無線電通訊告訴你們在什麼地方、以什麼方式移交羅蓮&iddot;德&iddot;弗雷斯卡。8月23日早晨8點,你們可於海頻率1650千周處收聽我們的聯絡訊號。假如警察對我們的直升飛機發動進攻,他們將是自尋滅亡。我們把羅蓮&iddot;德&iddot;弗雷斯卡關在一個房間裡,必要時可以無線電遙控引爆。如果我們取錢後被阻止飛回、挨射擊或者被迫降,那我們將遙控炸死羅蓮。德&iddot;弗雷斯卡。要是您不遵守時間,那麼每延長一天贖金額增加100萬法郎。請注意任何消滅我們的嘗試都將導致您的女兒的死亡。&rdo;
&ldo;匹埃爾,您聽見沒有?這幫傢伙可真能吹。&rdo;麥克波遜說。
&ldo;同羅蓮的對話由我來進行。&rdo;匹埃爾說,&ldo;免得他們以假充真。我知道一些細節,沒人騙得了我。&rdo;
&ldo;這封信是在嚇唬人。&rdo;麥克波遜輕聲說。
&ldo;為什麼?我們明天就能同他們透過無線電對話。那時候就會知道他們是不是在撒謊。&rdo;
&ldo;我是說,距離10或20英里以外,那些炸藥、無線電引爆就不起作用了。特別是,如果他們打算貼著地面逃走的話。&rdo;麥克波遜答道。
&ldo;您有把握嗎?如果沒有,您打電話問一下倫敦,整個爆炸實驗室都聽從您的吩咐。好吧,現在我們需要專用地圖。&rdo;
他們駛往派出所,研究了專用地圖,計算了距離和位置。從倫敦和愛丁堡都有電話打來;外交部、丹尼斯男爵、國家安全機構和北方部隊指揮部紛紛要求告知情況、線索、命令。動向和行動方式。曼松要求派一支直升飛機中隊到維克來;把最強的兩輛無線電測向車派到凱斯尼斯去,一輛安放在特索東邊的141高地上,一輛調往貝因莫,海拔290米。從這兩個點出發,南部的任何電臺都逃不掉。
陸軍士兵在派出所裡安裝了另一條電話線。樓前停著一輛活動電訊車,帶有可自動伸出的天線。
曼松命