第410頁(第2/3 頁)
上下來一大一小,一個女人和一個半大的少年。可見,他們是一塊來的。
可是下來之後,兩個人卻分頭行動。
少年舉起一塊牌子,上頭用中英文書寫的大大的冤案兩個字。此時不少人好奇的圍上去,想知道這個少年有什麼冤案。
就在這時,忽然就有好幾個媒體人扛著影像機擠了進去,其中不乏金髮或是紅髮的外國人,當然也有本國的記者。
&ldo;來的早不如來的巧,剛好有人喊冤就剛好有人來採訪。&rdo;葉悠悠坐在自己車裡,嗤之以鼻。
&ldo;不是看戲嗎?繼續看。&rdo;
少年不會說中文,這個時候,有個熱心的大姐出現,幫少年翻譯。而這位熱心的大姐,正是剛才和少年一塊從車上下來的女人。
&ldo;走,我們也湊湊熱鬧去。&rdo;葉悠悠跳下自己的車,辛墨濃也跟了下去。
女人的英文很好,翻譯的同時聲情並茂,簡直不要太激動。晚來一點的人,恐怕還以為這個女人說的是自己家的事呢。這豐富的面部表情,手舞足蹈的肢體語言,慷慨激昂的聲線,比戲臺上的演員還要賣力。
&ldo;可憐喲,這麼小的年紀,父母回國投資,卻被誣陷成殺人犯。那他們的錢怎麼辦,難道都被國家吞了?&rdo;人群裡,也不知道是誰,發出這樣的嘆惜聲。
圍觀的人雖然不至於都這麼認為,但也的確引起不少人的擔心,&ldo;不會吧,那些做生意的人,不是國家讓做的嗎?&rdo;
&ldo;誰知道,說不定就是養肥了再殺。&rdo;有人回應道。
葉悠悠聽到這些聲音,就知道是有人在裡頭挑頭攪事。
她瞅準一個空子上前,&ldo;剛才這孩子的上一句,說的跟你翻譯的,好像不一樣,你的英文是哪兒學的?加戲學院戲精專業嗎?&rdo;
女人抬頭看到葉悠悠,詫異竟然有人上前質疑她,不是說好了圍觀的人裡有自己人,會幫她擋住質疑的嗎?
可是葉悠悠質疑的是翻譯啊,並不是質疑內容,託在圍觀的人裡頭,伸長了脖子也沒想出來要怎麼回應。這個託可不懂英文,他哪兒知道翻譯的對錯啊。
不過鑑於他的身份,他還是扯著嗓子嚷了一句,&ldo;哪兒翻譯錯了?你懂不懂英文啊。&rdo;
葉悠悠立刻用英文不客氣的回覆道:&ldo;我不懂你懂嗎?你懂你倒是說一句來聽聽。&rdo;
好吧,葉悠悠這一句說的是什麼,託都不聽懂,更別提回應了,灰溜溜的藏在人群裡,不敢再吭聲。
葉悠悠直接用英文問這個半大少年,&ldo;你說你是林雙華和孫麗娜的兒子,那你敢做親子鑑定嗎?&rdo;
又用中文把這句話翻譯了一遍。
替少年翻譯的女人瞪著葉悠悠,&ldo;你怎麼敢說這種話,竟然還往他心裡捅刀,他還是個孩子啊。&rdo;
&ldo;正因為他還是個孩子,所以不應該被你們利用,如果他真是林雙華和孫麗娜的兒子,他身為直系親屬,可以申請探試,也可以幫他們的父母請律師。不管如何,都不是站在這裡空口白牙的喊冤可以解決問題的。&rdo;
&ldo;他一個外國人,什麼都不知道……&rdo;
&ldo;可你不是中國人嗎?你既然這麼熱心,為什麼不好好幫幫他,告訴他可以做些什麼?怎麼,給自己加戲翻譯的時候挺熱心,正而八經讓你幫忙就不肯了嗎?&rdo;
葉悠悠可不會慣著這些人,回頭面對許多攝像機道:&ldo;你們既然這麼關心這個案件,為什麼不去聽庭審,聽聽法官怎麼說
本章未完,點選下一頁繼續。