會員書架
首頁 > 女生小說 > 名士風流對聯 > 第43頁

第43頁(第1/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

&ldo;豐富的物質?為誰?以什麼代價?&rdo;迪布勒伊追問道。他氣憤地又添了一句:&ldo;等到我們淪為美國殖民地的那一天就太妙了!&rdo;

&ldo;您寧願蘇聯把我們吞併掉?&rdo;斯克利亞西納反問道。他一揮手,擋住了迪布勒伊:&ldo;我知道:您夢想一個統一、自主、社會主義的歐洲。可若它拒絕美國的保護,勢必落到史達林的手中。&rdo;

迪布勒伊聳了聳肩膀:&ldo;蘇聯不願吞併任何地方。&rdo;

&ldo;不管怎麼說,這樣一個歐洲決不可能建立。&rdo;斯克利亞西納說。

&ldo;這是您說的!&rdo;迪布勒伊道。他緊接著激動地說:&ldo;無論怎樣,在法國,我們有著一個十分明確的目標:這就是建立一個真正的人民陣線政府。為此,必須有一個非共產主義的左派經受住考驗。&rdo;他朝亨利轉過身子:&ldo;不應再浪費時間,眼下人們都感到前途已經在望,咱們可不要等著他們失望。&rdo;

斯克利亞西納又灌了一杯伏特加酒,沉浸在對領班的審視之中,他不願再和瘋子們講什麼道理。

&ldo;您剛才說已有個良好的開端?&rdo;亨利問。

&ldo;已經有了開端,可現在必須繼續走下去。我希望您儘早和薩瑪澤爾見面。本週六召開委員會會議,我指望您了。&rdo;

&ldo;讓我喘口氣吧。&rdo;亨利說。他有點惴惴不安地看了看迪布勒伊。要想頂住這親切而又嚴厲的微笑的進攻,談何容易。

&ldo;為了您能參加,我已經推遲了討論。&rdo;迪布勒伊帶有幾分責備的口吻說。

&ldo;您不該推遲。&rdo;亨利說,&ldo;我向您肯定,您過高估計了我的水平。&rdo;

&ldo;而您卻過低估計了自己的水平!&rdo;迪布勒伊說。他嚴厲地瞅了亨利一眼:&ldo;這四天裡,您對整個形勢有了一個大概的瞭解,形勢變化極大!您也許已經意識到保持中立再也不可能。&rdo;

&ldo;可我從來就不是保持中立的!&rdo;亨利說,&ldo;我向來同意與革命解放聯合會一起行動!&rdo;

&ldo;咱們有話明說:您只不過答應我們用您的名字並參加了幾次活動,僅此而已。&rdo;

&ldo;別忘了,我手頭有一份報紙。&rdo;亨利不快地說。

&ldo;說的正對,我考慮最多的正是您的那份報紙:它再也不能持中立態度。&rdo;

&ldo;可它決不中立!&rdo;亨利詫異地說。

&ldo;那還要怎麼才算中立!&rdo;迪布勒伊一聳肩膀:&ldo;站在抵抗運動一邊,這不再成其為什麼綱領。&rdo;

&ldo;我沒有綱領。&rdo;亨利說,&ldo;可一旦需要,《希望報》便會表明立場。&rdo;

&ldo;噢!不,它沒有表明立場;再說它與別的報紙沒有兩樣,你們為一些雞毛蒜皮的小事爭吵不休,可實際上串通一氣,遲遲不表態。&rdo;迪布勒伊的話聲中帶著憤怒:&ldo;從《費加羅報》到《人道報》,你們全都是些故弄玄虛的騙人玩藝兒;你們對什麼都是唯唯諾諾,無論是對戴高樂,還是對雅爾達協定,無不點頭稱是;你們假裝相信還有什麼抵抗運動,相信我們是在向社會主義前進。有一個人在他最近撰寫的社論中簡直在胡說八道,那就是您的好友呂克。說真的,我們是在原地踏步,甚至已經開始倒退:你們中沒有一個人有膽量披露真相!&rdo;

&ldo;我還以為

目錄
閃婚豪門,司先生他甜瘋了男主他總撩我周姑娘的古代日子我想回家柯學撿屍人完蛋了,我搶了朱棣皇位
返回頂部