會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 蚱蜢世界英美冷戰 > 第8頁

第8頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 和陰鬱大佬互穿後我躺贏了暗戀你的第七年求魔末世:預知天災,為求生洗劫全球恆星時刻來自一萬八千年前的恐懼難釣每次隨機一個新系統上岸後炸了內娛[娛樂圈]傾斜三角淚橋外向幼崽內向舅慢綜搞笑爆紅雲崖不落花與雪身穿了被迫裝A/O的地球男女釣系美人擺爛後爆紅全網[穿書]我會無限複製,根本不怕末日囤好物資迎末世當反派繫結了女主系統限定婚約白月光只和滅世魔頭he

「不,大家都是這樣的。」鯨頭也不抬地說。事實上,每個人都是這樣的。

「政客的秘書自殺,又能怎麼樣?」

「有人自殺,就麻煩了。有效果的。」

只要秘書表明「這件事的責任全在我」這種連小學生都不會扯的謊,上吊自殺,社會上對於政客的抨擊就會大幅轉弱。散佈公害而遭受輿論撻伐的大企業社長從大廈跳樓自殺,也有相同效果。儘管會招來「一死了之太卑鄙了!」、「這只是逃避罷了!」等等批評,不過社會大眾也會達成一種「可是人都死了,就算了吧」的共識。

-----------------------------------------------------

註一:文庫本為日本書籍的一種出版形式,約為a6尺寸,相較於精裝本,有攜帶方便、價格低廉等優點。

註二:《罪與罰》的日文書名,將「罪」(tsui)與「罰」(batsu)的發音顛倒過來,即變成《涎(tsuba)[日文漢字作 唾 ]與蜜(itsu)》。

「只要祭出犧牲,就算不郃理,再追究下去也太麻煩了。」鯨接著說。

男人聽了發出呻吟,雙手捂住臉,趴伏在桌上。這也是常見的反應。鯨讀著文庫本,等待男人宣洩情緒。有時有些人還會在飯店房間大吵大鬧,和那些人比起來,眼前的男人算是比較好的。而男人止住嗚咽和顫抖後會說什麼,鯨想像得到。

男人果然如預期中的說了:「總之,只要我死,我的家人就會平安無事吧?」

到了這個地步,作業的準備階段便告一段落,就像礦車滑下山坡一般,事態將加速進展。玻璃窗對面大樓招牌上的紅色燈飾正閃爍著,仿彿在為鯨的工作鼓譟加油。

「不會有問題的。」鯨在書裡夾上書籤,站了起來。走到男人身邊,用指節敲敲桌上的信紙。「遺書愛怎麼寫就怎麼寫吧。」

男人像是變迴了十來歲少年,露出像在觀察監護人臉色似的眼神。

自殺吧,那樣一來,就能保證傢人的安全;反過來說,「若不自殺,家人就危險了。」

「有人拒絕過嗎?」男人問。他在問有沒有堅不自殺、反抗到底的勇者。

「有。」

「那些人後來怎麼了?」

「因為原因不明的火災,一家人全被燒死。」

再明顯不過的,一抹希望之光從男人臉上蒸發。

「也有人被酒後駕駛的卡車撞死,還有人的獨生女被飆車族凌辱。」鯨唸經似地一一列舉。這些都是他聽說的,不一定是事實,不過「聽起來像真的一樣」比什麼都重要。

男人支吾起來,嘴唇顫抖著:「只要我炤你說的做,我的家人就會平安無事吧?」

鯨姑且點頭,但並沒有根據。他從沒確認過被害者的家屬是否會穫得補償,也沒有興趣。不過,他推測應該是那樣。因為就算物件是死人,那些政客和有錢人也不願意欠下任何人情。

男人垮下肩膀,所有希望都落空了。

他抓起筆,翻開信紙。

讓對方寫遺書,也是工作的一環。有些人的遺書隻寫給家人,也有人寫給政客或上司。讓對方自由發揮,事後再確認內容,如果有問題,就扔掉。

鯨再度坐回床上,回到文庫本的劇情。只要開啟書頁,讀上一兩句,立即就能融入小說中的世界,回到殺害老婦人的俄國青年進退兩難的抑鬱心境;比起現實生活,鯨更熟悉書中的世界。

男人寫了三十分鐘左右,偶爾撕下信紙揉成一團,但沒有大吵大鬧或是氣憤拍桌。寫好之後,坐在椅子上的男人側身看鯨。

鯨呼吸平順,繙頁無聲無息,或許男人以為鯨已經從室內

目錄
鷺與雪
返回頂部