會員書架
首頁 > 遊戲競技 > flipped英文書 > 第8部分

第8部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 虛空拼圖高達SEED之最後的歸宿召喚萬界軍團業餘裡踢出來的國足超級後衛DNF:求你別搞事,我們真服了注視深淵NBA:隊裡有詹皇,先躺一冠網遊:敢惹他?內褲都給你偷沒了B級天賦,一樣可以登頂記錄地平線上的旅途公路求生之大玩家列車求生:無掛求生王者:這個選手,正得發邪傳說之下,時間線之外的人遊戲降臨:從隱藏職業開始封神nba最強球星詹姆斯哈登夏日狂響曲開局零幸運值?別慌我有任意門雙城之戰:第九議員校花別撩我,我只想打籃球!

mething happen?”

Lyta stands up and shoves her chair in。 “Like you care;” she snaps; and charges down to

her room。

“Oh; boy;” my dad says。

Mom says; “Excuse me;” and follows Lyta down the hall。

When my mother's gone; my dad says; “So; son; why don't you just ask Juli?”

“Dad!”

“It's just a little question; Bryce。 No harm; no foul。”

“But it'll get me a half…hour answer!”

He studies me for a minute; then says; “No boy should be this afraid of a girl。”

“I'm not afraid of her…!”

“I think you are。”

“Dad!”

“Seriously; son。 I want you to get us an answer。 Conquer your fear and get us an answer。”

“To whether or not they have a rooster?”

“That's right。” He gets up and clears his cereal bowl; saying; “I've got to get to work and

you've got to get to school。 I'll expect a report tonight。”

Great。 Just great。 The day was doomed before it had started。 But then at school when I told

Garrett about what had happened; he just shrugged

and said; “Well; she lives right across the street from you; right?”

“Yeah; so?”

……… Page 24………

“So just go look over the fence。”

“You mean spy?”

“Sure。”

“But … how can I tell if one of them's a rooster or not?”

“Roosters are …I don't know… bigger。 And they have more feathers。”

“Feathers? Like I've got to go and count feathers?”

“No; stupid! My mom says that the male's al

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
立交橋下的無頭女屍:恐懼一日三婚老公真給力!鳳凰弦玉破紅塵女兒醉開局:馬丁的早晨plus!
返回頂部