第48部分(第4/4 頁)
眾的眼中。尤其割去一位母親的*,這種暴行達到了極致。
這時候,我們可以領悟到導演的手段。
這四場戲可以說是慢慢升級的,一步一步,十分地紮實,不斷地刺激著觀眾的神經還有同情心,最後達到了高潮。正因如此,觀眾對叛軍如果追上逃亡者將意味著什麼心中自然十分地清楚,於是這種猜想或斷定造就了觀影者的緊張感。前面說了,緊張感一出來,煽情的事是很容易完成的,美國氏的人道主義也就體顯出來了。
不過同時也提到一個問題就是這些美國大兵的選擇,莫尼卡的善良是作為一名醫生的天性,並沒有太大的說服力,布魯斯的善良是一時的,處於一種掙扎狀態,所以當他要拋棄這群難民的時候是極為正常的反應。
但隨著導演對叛軍暴行的升級演繹,這些美國大兵的善良開始迸發,甚至都願以死拼取這些難民的活命。
所以說,本片中最大的亮點就是那些對暴行的升級演繹,不但令觀眾十分地入境而且也為美國大兵們演繹他們的人道主義精神提供了理論上的基礎,畢竟這種血腥的刺激對任何一個善良的人都會起到生理以及心理上的反應的。
最後說一句,種族之間的仇殺的確令人慘不忍睹,生在非洲勿寧不生的好,個人觀點!
韓兮
2006…10…8於通州 。。
《玉戰士》:混亂
前不久在俄羅斯有部叫《守夜人》的影片,在德國有部《伯龍尼根的指環》,這兩部影片都號稱是史詩性的魔幻巨片,但比起美國的《指環王》來其層次還是差了許多。現在,這部《玉戰士》也打著史詩性的魔幻巨片登陸中國,由於張靜初,由於些許的中國背景,所以這部影片可以進入中國院線。
但很明顯,這部影片也許比前面所說的兩部更要低上一個檔次,這有劇本本身的問題,更有導演的失誤,兩者幾乎毀了這部影片。
與《守夜人》相似,這是兩個時空交錯進行的電影,一個古代一個現代,於是,我們立即看到了影片最大的毛病,那就是節奏的重複。涉及到古代與現代部分的電影,導演最應該注意的就是影片也需要兩個節奏,例如現代部分要快一些,古代部分可以慢一些顯得更有韻味。但很不幸,兩個部分處於同一種節奏上,這肯定會令觀眾產生一種疲勞,與錯亂。更為關健的是,由於故事本身並不是極為豐滿,所以雖然是兩部分,但兩部分都是一種極慢的節奏,人物處於逆境中的緊張感縱觀全片都是沒有的,這不能不令人感到十分地不舒服。舉個例子,在沼澤之戰中,觀眾期望的應該是一場驚天地泣鬼神的戰役,但很不幸,那個老外刀劍一揮,人頭已落,根本就沒有滿足觀眾的期待值,這樣一來,影片當然會給觀眾留下的只是遺憾。
沒有營造出緊張的氛圍是造成節奏緩慢的主要原因,但細想起來,觀眾會發現,所有的魔幻意味都實際上是為了兩段愛情而鋪墊的。也就是說這個《玉戰士》中最主要解決或講述的是兩個可以相輔相成的愛情故事。
本人沒有看過關於芬蘭這個民間傳說的書籍,但我知道,如果單拿出愛情故事,對於一部電影來說肯定會節奏緩慢的,這一點請看《指環王》,裡面的愛情成份極少,點到即止,使得整部影片的節奏絕沒有拖沓之處。但許多魔幻作品中愛情是相當重要的因素,所以這麼說並不是要剔除魔幻作品中的愛情本身,而是看如何演繹了。在我們看到的《伯龍尼根的指環》中,那也是一個愛情悲劇,但這個愛情悲劇卻是影片的靈魂所在,一個謊言,一個小人,這頗似
本章未完,點選下一頁繼續。