第43部分(第3/5 頁)
材裡去了,不會再有人嘲笑他沒攀上英唐崔斯這個姓氏出了大丑。可是就在十二年前,納特梅彷彿突然墜入了愛河。
雖然阿克圖盧斯沒有見過那個男巫,只打聽到了他的名字,在得知那只是一個年輕的剛剛從霍格沃茲畢業的男巫之後,他一面覺得可笑,納特梅多麼高傲,卻仍然愚蠢到去相信一個比她小三十歲的男人的愛情,另一方面,他也害怕會在這麼多年以後再次被人談論起他跟納特梅那個可愛的婚約,而且這一次,他將和一個年輕的男巫排在一起讓人評頭論足。
這讓他無法忍受!
他希望能夠給這個年輕的男巫一點教訓,讓他遠離納特梅。他希望納特梅能保持貞潔直到她死去的那一天,這樣跟她的名字連在一起的男人就只有他,布萊克家也會避免在今後繼續被人嘲笑。
他命令布萊克家的人去打聽這個男巫的事,但他很快被警告了。這份警告不是來自別人,而是來自他自己的家族。
‘阿克圖盧斯,別做愚蠢的事!’
這讓他心驚膽戰,可是他仍然有自己的小辦法。他跟納特梅訂婚的事是由她的爺爺維歐掣·英唐崔斯決定的,而家養小精靈喬伯對他最忠誠。直到現在,它都把他看成是納特梅的未婚夫。它認為‘小姐太任性了,她不該取消她的爺爺為她決定的婚事’,而他應該‘對小姐更溫柔一點,送她一束玫瑰花’。
從它那裡他知道了這個年輕的男巫的名字和其他的很多事。
就在他打算做點什麼的時候,納特梅突然毫無聲息的死了,甚至沒有一個葬禮。英唐崔斯家的金庫和房子不知道歸了誰,而那個小精靈也消失了。他再也無法召喚它。
如果說之前他只是不想讓納特梅在離開他多年之後又再次找到一個男人結婚,那麼現在他更想知道是誰得到了英唐崔斯家那龐大的財產。
根據當初兩家訂立的婚約,在納特梅死了以後,他也是有資格繼承的。
——‘只需要一個小小的花招。’
魔法契約並不是萬無一失的,它雖然不能被違背,但是可以被扭曲。
據他所知,那個男巫早就已經死了,他還有一個麻瓜妻子和一個混血的兒子。後來那對母子搬走以後,他再也沒能找到他們。
他本來以為是那個男巫得到了那筆錢,可是之後他懷疑他把那些錢給了那個麻瓜女人。僅僅只是懷疑。然後在最近的聖誕節,他在西格納斯的嘴裡聽到了這個名字。
“他們說要去教訓那個麻瓜女人一下,可是都死了。”
在晚宴結束之後,他把西格納斯叫到了自己的書房。
“西格納斯,我的孩子,告訴我你剛才在說什麼?”
“很抱歉,恐怕我不能告訴您。”西格納斯拒絕了他。這讓他不得不拿出英唐崔斯和布萊克家訂婚時的魔法契約書,並把自己的懷疑告訴他。
“你說她可能是個女巫?”西格納斯看起來很吃驚。
為了讓自己的話更可信,阿克圖盧斯沒有繼續追問。他知道奧賴恩他們在做一些事,可是他已經老了,只想享受更多的金加隆和葡萄酒,金加隆可以為他買來榮譽,葡萄酒能讓他覺得自己年輕了二十歲。
他能看得出來西格納斯已經相信了他的話,他立刻出去跟奧賴恩他們商量。
如果葆絲·裡德爾是個女巫,那一切都理所當然。但是奧賴恩卻擔心另一件事,他認為如果這個女人只是個麻瓜比她是個女巫更好。
“你們看,她有一個兒子。是斯萊特林的六年級,據貝拉說,他恰好是個蛇佬腔。”
這個猜測讓西格納斯嚇壞了!
如果是這樣,那他也曾經參與到那次暗殺中去,只是他當時不在現場而已!
恐懼的西格納斯沒有告訴他的妻
本章未完,點選下一頁繼續。