第288章 一對地道四川方言反義詞:松活與老火(第1/1 頁)
四川方言中,有不少古漢語遺存的生僻字詞。但也有一些常用字構成的通俗易懂、區別於普通話表達的方言詞彙,“松活”與“老火”這對詞義相反的兩個詞彙就是這樣的詞彙。
“老火”的事,常使人煩惱,故又作“惱火”。筆者本來就用的拼音輸入法,所以下文除了特別提示,不區分“老火”與“惱火”,還望周知。
松活也好,老火也好,都不止一個意思。
一、“松活”釋義為輕巧,輕鬆,簡單,容易對付,寬鬆,寬裕等。
例句:
1、“這活路松活!” “你說得輕巧,吃根燈草!” 松活與輕巧同義對文。
2、你的病,松活些了嘛!(輕鬆)
3、普通人養一個娃娃就不多了,如果生二胎三胎,以後的日子怕莫得松活的哦!(容易對付)
4、去年還完賬,今年手頭就松活些了。(寬裕)
5、“這道題有點松活???”(簡單)
文獻例句:
清劉省三《躋春臺》卷二《白玉扇》: “你說得那們松活哦,要接就接,怎說退庚去了。”(輕巧)
又卷三《巧報應》: “他見錢來得松活,於是制些衣服,周身盡是絲綿,儼然富家子弟。”(輕鬆)
又《躋春臺·陰陽帽》:“周系本樸人家,有孀母, 手邊松活,遭此冤枉,哭求保正,許銀兩錠。”(寬裕)
又《躋春臺·捉南風》: “過了一夜,光明受刑不過,得應一百串錢,又無親人,在鋪內寫筆帳,將字約交與鋪內,方才松活。”(輕鬆)
《大漠祭》“誰的肚子裡也有氣,找個機會出一出,總松活一些。”(輕鬆)
周立波 《山鄉鉅變》上二:“你想進工廠去嗎?工廠裡的工夫可不松活哪。”(輕鬆)
周立波 《蓋滿爹》:“ 蓋滿爹晚上蒙在被窩裡,出一身老汗。第二天,他就覺得松活些。”(輕鬆)
涼州賢孝《侯梅英反朝》: 你侯家祖奶奶可不松活。(寬裕)
二、對應的,“老火”一詞釋義為嚴重、厲害、不好對付,手頭緊迫等。
前述例句則可改為:
1、“這活路好老火!”
2、他的病又老火了都嘛!
3、普通人養一個娃娃就不多了,如果生二胎三胎,以後的日子怕是老火得很哦!
4、去年還完賬,今年手頭就不那麼老火了。(手頭緊迫)
5、“喊你做點事,你就覺得老火了。吃飯老不老火嘛?”(常見的四川人訓斥孩子)(不好對付)
6、“這道題有點老火呢!”(不好對付)
三、“惱火”比“老火”要多個別詞義,如惱火還可釋義為讓人不滿或生氣,此時一般不作“老火”
例句:
1、“說好9點鐘,都10點了還不來,這個人硬是惱火得很!”
2、“五一節這個調休惱火得很,前後兩個週末影響不說,還安排我值兩天班!”
2、“你們幾個娃娃硬是惱火得很喃!莫要在這兒(打)鬧了,醫院是清淨場所,病人些要休息。”
:()那些即將消失的四川方言詞彙