第50部分(第2/5 頁)
文不名。真湊巧,他前天才兌了張支票的現鈔,給她五個英鎊還是拿得出來的。
〃你對我真好,菲利普,〃米爾德麗德說。
〃能夠為你做點事情,我感到很高興。〃
〃你現在還喜歡我嗎?
〃跟過去一樣地喜歡你。〃
她噘起嘴唇,於是他吻了她。從她這一舉動裡,他看到了在她身上從來沒有看到過的一種感情上的屈服。就憑這一點,他內心遭受到的一切痛苦都得到了報償。
她走了,他發覺她在這兒呆了兩個小時。他感到樂不可支。
〃可憐的人兒,可憐的人兒,〃他前南地自言自語,內心升騰起他以往從未有過的一股灼熱的情火。
大約八點鐘的光景,菲利普接到了一份電報。在這之前,他壓根兒就沒有想到諾拉。開啟電報一看,才知道這是諾拉拍來的。
出了什麼事啦?諾拉。
菲利普茫然不知所措,不知道該如何回覆。諾拉正在一齣戲裡擔任配角。他可以同有時所做的那樣,俟戲一完,就跑去接她,並同她並肩漫步回家。但這天晚上,他整個心靈都反對他去見諾拉。他考慮給她寫信,但不能使自己跟往常一樣稱呼她為〃最親愛的諾拉〃。他決定去拍個電報。
抱歉。無法脫身。菲利普。
他在腦海裡勾勒出諾拉的體態輪廓。她那張顴骨高高的、面色粗鄙的醜陋小臉使他感到厭惡。一想到她那粗糙的面板,他身上就起雞皮疙瘩。他知道,電報發出後,還得趕緊採取某些步驟,不過,無論如何這份電報為他採取某些步驟贏得了時間。
翌日,他又發了份電報。
遺憾。不能來。詳見信。
米爾德麗德提出下午四點到,而菲利普卻不願對她說這時間不方便。不管怎麼說,是她先來嘛。菲利普心情急躁地等待著米爾德麗德。他站在窗前望著,一見到她,便親自跑去開門。
〃嗯?你見到尼克遜了嗎〃〃
〃見到了,〃米爾德麗德回答說。〃他說那樣做沒有什麼用處。無法可想。我只得默默忍受。〃
〃可是,那樣做是不可能的,〃菲利普叫嚷道。
她疲憊不堪地坐了下來。
〃他有沒有擺出理由呢?〃他問。
她遞給他一封捏皺了的信。
〃這兒有你的一封信,菲利普。我一直沒拆它。昨天我不能對你講,真的不能對你說。埃米爾沒有同我結婚。他也不能那樣做,因為他已經有妻子,還生了三個孩子。〃
一陣妒意和痛苦交集在一起的感情突然襲上菲利普的心頭。他簡直忍受不了這一打擊。
〃這就是我不能回去見我姨媽的緣故。眼下除了你以外,我是無人可找。〃
〃是什麼促使你同他出走呢?〃菲利普極力剋制住自己,用一種低沉的聲音問道。
〃不知道。起先我並不瞭解他是個有婦之夫。當他把這事告訴我時,我當面教訓了他一頓。然後,接連數月我沒見著他的人影,當他再次回到店裡並向我求婚時,我真不曉得到底怎麼啦,只覺得好像無法可想,不得不跟他走似的。〃
〃那時你愛他嗎?〃
〃不知道。那時聽他說話,我情不自禁要發笑。還有一些關於他的事兒……他說我永遠也不會後悔,並保證每星期交給我七英鎊……他說他那時賺十五英鎊,然而,這一切全是彌天大謊,他根本就沒有十五英鎊。那時候,我厭惡每天早上要到店裡去上班,同時我同姨媽的關係不很融洽,好像使喚奴婢一樣對待我,並不把我當作親戚。她說我應該自己動手整理房間,要不就沒人給我整理。哦,要是我那時不上他的當該多好呢。可是,當他走到店裡徵求我的意見時,我覺得我實在沒有辦法。〃
本章未完,點選下一頁繼續。