第39頁(第1/2 頁)
&ldo;死了?&rdo;霍華德說。你甚至可以看出他心裡的掙扎:他們死了,他的爸爸和媽媽都死了,他們已經不在世上,他將永遠見不到他們,不知道他們的長相,這一切都很糟,還是,都很好?
莎麗說:&ldo;我可不覺得難過,&rdo;
她從她丈夫的腿上跳下來,坐到桌子上,手指頭撥弄著一張紙:&ldo;霍華德,我不難過是因為,如果他們還活著,那麼情況將會很糟糕。你對他們來說,是個完完全全的陌生人,而他們對你來說也一樣,這會造成所有人的困擾,對大家都沒有好處。所以我一點也不難過,霍華德,你也別覺得難過!&rdo;
&ldo;不,&rdo;霍華德瞪著眼睛,埃勒裡不喜歡這種瞪法,霍華德的目光現在更顯得呆滯了,&ldo;好吧,就算他們死了,&rdo;他緩緩地說,&ldo;但是,他們總該有個名字吧?&rdo;
&ldo;你父親,是個農夫,&rdo;迪德里希回答他說,&ldo;而你母親是個農夫的妻子,很窮、很窮的人家。他們住在原始的農村,距離這裡大約十英里,在萊特鎮和菲德利蒂之間。沃爾弗特,你還記得嗎,三十年前那一帶有多麼荒涼。&rdo;
沃爾弗特說:&ldo;農夫啊?&rdo;他說這話的樣子讓埃勒裡想把他的門牙打到肚子裡去。莎麗轉過去看了他一眼,迪德里希也皺起眉頭。
霍華德彷彿對沃爾弗特的話充耳不聞。只是呆呆地望著他的養父。
&ldo;他們太窮,窮得無法請人手幫忙做農活兒‐‐根據事務所的人給我的資料,&rdo;迪德里希繼續說,&ldo;你的父母必須全部自己來,種地所得僅僅夠餬口。然後,你母親懷了你。&rdo;
&ldo;然後,啪,她把我丟在就近的一個大門的臺階上。&rdo;霍華德微笑起來,而埃勒裡寧願他繼續目光呆滯。
&ldo;你是在半夜生的,當晚還趕上一場夏季的暴風雨,&rdo;迪德里希回以一個微笑,但是他的表情不再顯得開心,現在他後悔了,覺得不自在、有些氣惱,好像為自己對於霍華德的反應做了錯誤的判斷而生氣。他用更快的速度說,&ldo;從他們所找到的資料,康哈文事務所的人能夠完整地敘述當晚的情形,而那場夏季暴風雨是很重要的因素。
&ldo;你母親是由一位萊特鎮的索斯布里奇醫生接生的。在你出生後,一切平安,你母親也安頓好了,索斯布里奇醫生就乘著他的馬車,在暴風雨中啟程回家。但是,在路上,他的馬可能是受到閃電的驚嚇而失去控制,因為,馬、馬車和索斯布里奇,被人在路邊的峽谷底下發現。馬車被摔得粉碎,馬腿斷了兩條,醫生的胸口也嚴重受傷‐‐被人發現時他已經死了。當然,他也就來不及到鎮公所去替你辦理出生記錄。那事務所的人相信,這是為什麼你的父母親會做這樣的決定的原因。顯然你的父母覺得,他們太窮,沒辦法好好地撫養你‐‐他們也沒有其他小孩‐‐所以當他們聽到索斯布里奇醫生的意外,知道他不可能有時間去辦理出生記錄,於是看到機會,可以把你送到比較好的家庭扶養,同時又讓對方無法追查嬰兒的來源。
&ldo;顯然,他們知道,只有索斯布里奇醫生和他們知道你的出生,而醫生已經死了。
&ldo;至於,為什麼他們會把你放在我們家門口,沒有人知道。不過,我不認為和我們有什麼關係,而只是因為我們的房子看起來很豪華‐‐至少對於一對農民夫婦來說是很豪華的。&rdo;
&ldo;這一切都只是假設,&rdo;霍華德微笑道,&ld