會員書架
首頁 > 女生小說 > 遙遠的求世主 > 第32頁

第32頁(第2/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

,這些在電子革命取代紙張之前的創作大家,都沒能留下完整的作品,唯一傳世的只有幾十萬頁精心挑選的段落。總之,凡是和戰爭、犯罪、暴力以及毀滅性的激情有關的一切,都被排除在了人類的文化遺產之外。如果智人設計出的(希望也是經過改善的)傳人發現了這部分文字,他們就一定會創造出自己的文學作為回應。在這一點上,沒有必要過早給他們鼓勵。

音樂的命運要好一些(歌劇除外),視覺藝術也是。但這兩個藝術門類的作品浩如煙海,同樣亟需甄選,儘管挑選的標準有時失之武斷。在未來,許多行星上的新人一定會奇怪莫扎特的第一到第三十八號交響曲到哪裡去了,還有貝多芬的第二和第四號、西貝柳斯的第三到第六號交響曲。

面對眼前的任務,摩西・卡爾多深深地明白自己的責任,也明白自己的無能‐‐無論才華多高的人,在這個時候都是無能的。麥哲倫號的資料庫裡儲存著海量的資訊,那都是薩拉薩星人從未知曉的,也必然是他們樂於接受的,雖然他們未必能完全理解。其中有二十五世紀的作家對《奧德賽》的傑出改寫,那是穿越了半個千年的和平來回顧戰爭歲月的經典之作;其中還有費恩伯格翻譯成通用語的莎翁四大悲劇,以及周笠翻譯的《戰爭與和平》‐‐光是說完那一長串的書名,就要花上幾小時,甚至幾天的時間。

有時候,在登陸原點大樓的圖書館裡,卡爾多會忍不住對這些相當快樂、但絕不天真的人民扮演一回上帝。他會把圖書館檔案庫中的條目和麥哲倫號的資料庫作一番對比,看看哪些刪除了、哪些縮編了。雖然他在原則上反對任何審查,但也常常認同審查者的智慧‐‐至少在殖民地草創的那些年月裡,審查是必要的。但事到如今,殖民地已經建立成功,或許該給他們攪動攪動、傾注點創造力了……

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
福運太子妃死神來了GL小吏筆記GL光隱空間盛寵暖婚襲來!二次元女勇者們
返回頂部