第37頁(第1/2 頁)
米蕾莎輕聲問道:&ldo;你要去北島幹什麼呢?&rdo;短短几秒,她就已經接受了布蘭特的決定。
&ldo;他們要我去幫忙裝備卡里普索號,北島人對海其實不太瞭解。&rdo;
米蕾莎感到釋然:布蘭特並不只是在逃跑,他還是有工作可做的。
工作可以幫他忘卻。或許,還會有再度想起的時候。
27 歷史的映象
摩西・卡爾多把儲存卡舉到燈下,凝神注視,彷彿能讀出裡面的內容似的。
&ldo;這東西對我永遠是個奇蹟,&rdo;他說,&ldo;居然能把一百萬本書捏在拇指和食指之間‐‐不知道卡克斯頓和古登堡看了有何感想。&rdo;
&ldo;誰來著?&rdo;米蕾莎問。
&ldo;是兩個讓人類開始讀書的人。不過話說回來,聰明也不是沒有代價的。我有時會想到個有點可怕的念頭:某塊儲存卡里存放著絕頂重要的資訊,比方說治療某種猖獗傳染病的方法,但資訊的地址卻找不著了,它就在那幾十億個頁面裡,可我們就是不知道是哪幾頁。想想看:解藥就在手掌裡放著,但是死活找不著了,這該有多喪氣啊!&rdo;
&ldo;我看這不是問題,&rdo;船長的秘書瓊・勒羅耶在一旁說‐‐勒羅耶是資訊儲存和提取方面的專家,她參與了薩拉薩星和麥哲倫號之間的資料傳輸工作,&ldo;你總會記得關鍵字的,只要寫個搜尋程式,檢視十億個頁面也就是幾秒鐘的事。&rdo;
卡爾多一聲嘆息:&ldo;你又何苦破壞我的噩夢呢?&rdo;接著他又露出了笑臉:&ldo;但你也未必知道關鍵字啊。你想想,有多少次是我們找到了需要的東西,才知道需要的是什麼的?&rdo;
&ldo;這隻說明你沒條理。&rdo;勒羅耶上尉答道。
米蕾莎聽著他們互相挖苦,不知道哪幾句該當真,哪幾句是玩笑。瓊和摩西並沒有刻意將她排除在對話之外,只是兩人的經歷和她迥然不同,有時候,聽他們說話就像在聽外語。
&ldo;總之,主索引已經完成,我們都知道了對方有些什麼,現在只要決定傳輸的內容就行了‐‐這麼說好像要傳的東西很少似的。等到我們相隔七十五光年的時候,傳起東西來可就不那麼方便了,成本就更別提了。&rdo;
&ldo;說到這個,我想起一件事,&rdo;米蕾莎說,&ldo;本來該對你們保密的:上個星期,北島那邊來了個代表團,裡面有他們的科學院主席,還有幾個物理學家。&rdo;
&ldo;我猜猜他們來幹什麼‐‐是為量子引擎?&rdo;
&ldo;正確。&rdo;
&ldo;他們什麼反應?&rdo;
&ldo;他們又驚又喜,因為沒想到我們真的有資料。當然了,他們已經複製了一份。&rdo;
&ldo;夠走運的,他們的確需要那資料。你可能還得提醒他們幾句:有人說過,量子引擎的真正目的可不是探索星空這種小事,總有一天,我們會用它產生的能量阻止宇宙塌縮成黑洞,然後開闢出一片新的宇宙。&rdo;
這番話把兩位聽者都震住了,現場一片沉默。瓊・勒羅耶趕緊打破僵局。
&ldo;當然,這屆政府是看不到了……我們還是接著幹活吧,睡覺前還有好幾兆位元組要弄呢。&rdo;
他們並沒有一味地工作。有幾次卡爾多覺得累了,就走出登陸原點的圖書館,緩步走到藝廊,在計算機的指引下參觀母船(他