第13部分(第2/5 頁)
拉了下來,還不時地跌倒。見竹竿揮舞過來,只好又掙扎著爬起,繼續跑。
我終於精疲力竭地癱坐在了草垛底下,一邊喘氣,—邊抹著額頭上的大汗。
黑母雞鑽到了草叢裡,一聲不吭地直將自己藏到傍晚,才鑽出草叢。
但經這—驚嚇,黑母雞似乎並未醒來。它晾著雙翅,咯咯咯地叫著,依舊尋覓著雞蛋。它一下子就瘦損下來,似乎只剩了一隻空殼。本來鮮紅欲滴的雞冠,此時失了血色,而一身漆黑的羽毛也變得枯焦,失去了光澤。不知是因為它總晾著翅膀使其它雞們誤以為它有進攻的意思,還是因為雞們如人類一樣喜歡捉弄痴子,總而言之,它們不是群起而追之,便是群起而啄之。它毫無反抗的念頭,且也無反抗的能力,在追趕與攻擊中,只能倉皇逃竄,只能蜷縮在角落上,被啄得一地羽毛。它的臉上已有幾處流血。每逢看到如此情景,我一邊為它的執迷不悟而生氣,一邊用竹竿去狠很打擊那些心狠嘴辣的雞們,使它能夠搖晃著身體躲藏起來。
過不幾天,大姨媽家送孵出的小雞來了。
黑母雞一聽到小雞叫,立即直起頸子,隨即大步跑過來,翅大身輕,簡直像飛。見了小雞,它竟不顧有人在旁,就咯咯咯地跑過來。它要做雞媽媽。但那些小雞一見了它,就像小孩一見到瘋子,嚇得四處逃散。我就彷彿聽見黑母雞說“你們怎麼跑了”,只見它四處去追那些小雞。等追著了,它就用大翅將它們罩到了懷裡。那被罩住的小雞,就在黑暗裡驚叫,然後用力地鑽了出來,往人腿下跑。它東追西攆,弄得小雞們東一隻西一隻,四下裡—片“唧唧唧”的雞叫聲。
母親說:“還不趕快將它趕出去!”
我拿了竹竿,就去轟它。起初它不管不顧,後來終於受不了竹竿抽打在身上的疼痛,只好先丟下了小雞們,逃到竹林裡去了。
我們將受了驚的小雞們一隻一隻找回來。它們互相見到之後,竟很令人冷愛地互相擁擠成一團,目光裡滿是怯生生的神情。
而竹林裡的黑母雞,一直在叫喚著。停住不叫時,就在地上啄食。其實並未真正啄食,只是做出啄食的樣子。在它眼裡,它的周圍似乎有一群小雞。它要教它們啄食。它竟然在啄了一陣食之後,幸福地扇動了幾下翅膀。
當它終於發現,它只是孤單一隻時,便從竹林裡驚慌地跑出,到處叫著。
被母親捉回籠子裡的小雞們,聽見黑母雞的叫聲,擠作一團,瑟瑟發抖。
母親說:“非得把這痴雞弄醒,要不,這群小雞不得安生的。”
母親專門將鄰居家的毛頭請來對付黑母雞。毛頭做了一面小旗,然後一笑,將黑母雞抓住,將這小旗縛在了它的尾巴上。毛頭將它鬆開後,它誤以為有什麼東西向它飛來了,驚得大叫,發瘋似的跑起來。那面小旗直挺挺地豎在尾巴上,在風中沙沙作響,邊就更增加了黑母雞的恐怖,於是更不要命地奔跑。
我們就都跑出來看。黑母雞不用人追趕,屋前屋後無休止地跑著,樣子很滑稽。於是鄰居家的幾個小孩,就拍著手,跳起來樂。
黑母雞後來飛到了草垛上。它原以為會擺脫小旗的,不想小旗仍然跟著它。它又從草垛上飛了下來。在它從草垛上飛下來時,我看見那面小旗在風中飛揚,猶如給黑母雞又插上了一隻翅膀。
其它的雞也被驚得到處亂飛,家中那隻黃狗汪汪亂叫。道道地地的雞犬不寧。
黑母雞鑽進了竹林,那面小旗被竹枝勾住,終於從它的尾巴上被拽了下來。它跌倒在地上,很久未能爬起來,張著嘴巴光喘氣。黑母雞依舊沒有能夠醒來。而經過這段時間的折騰,其它的母雞也不能下蛋了。
“把它賣掉吧。”我說。
母親說:“誰要一副骨頭架子”
鄰居
本章未完,點選下一頁繼續。