第220頁(第2/4 頁)
是在海外有點兒身份,這種身份還是可遇不可求的,對一個沒背景沒靠山的大學生而言,能接待這樣的客戶,機會千載難逢!
所以這位小鍾老闆,親自披掛上陣,一定要讓武大老闆的委託乘興而來滿意而歸!
&ldo;你好,請問是武慶剛先生嗎?&rdo;鍾景軒人如其名,一個開著旅遊公司的老闆,跟個學者一樣,乾乾淨淨氣質典雅。
更巧合的是,他竟然跟許思文的氣質出奇相像。
這才是武慶剛手下接洽鍾景軒的關鍵所在,鍾景軒自己卻是事先不知道的,不過在看到許思文的時候,他就明白了。
&ldo;昂!&rdo;武大老闆的哼唧聲,帶著大碴子味兒。
&ldo;您好,我是費爾旅遊派來接您的翻譯導遊,我姓鍾,您叫我小鍾就行,這位就是許思文許先生吧?&rdo;鍾景軒人很和氣,那是一種讓人如沐春風般的感覺。
&ldo;我是,請問您的名字?叫小鍾什麼的不太好。&rdo;許思文對這位同胞的第一感覺不錯,覺得他不卑不亢的很有一種君子之風,而且既然是同胞,那就更要尊重人一些,小鍾什麼的太隨便了,還是請教了姓名之後叫名字的好。
&ldo;我叫鍾景軒,叫我景軒也可以。&rdo;鍾景軒人雖然看著不錯,可心卻玲瓏剔透的很。
不然他一個毫無根基的外國人怎麼能在法蘭西這麼一個自視甚高又充滿làng漫主義情調的王國立足?他憑藉的就是這一手。
看似誰都跟他不錯,其實他跟誰都保持距離。
&ldo;好,景軒。&rdo;許思文微笑點頭,叫了鍾景軒的名字後,想要介紹大爺爺跟二爺爺的時候,二爺爺自己先開了口:&ldo;我們都姓王,你叫他王大爺就行,叫我王二爺。&rdo;
大爺這個詞兒吧,意義挺多。
在東北話裡,等於是伯父的意思,也可以用來做小輩對陌生長輩的一種稱呼。
可是鍾景軒他不懂啊!
對著兩位老人家簡直糾結的不行!
許思文一看不對勁啊這什麼反應?
細一思考就明白過來了,趕緊跟鍾景軒解釋了一下,這才讓鍾景軒鬆了口氣,他可不想親自出馬接待的就是兩位&ldo;大爺&rdo;,要是兩位老伯還是能接受的。
&ldo;不是,二爺爺,你讓人叫你們大爺,俺跟媳婦兒喊您二老為爺爺,這輩分是不是不太對呀?&rdo;趁著鍾景軒還沒喊出口的時候,武大老闆趕緊喊停。
武大老闆可直接了,不直接不行啊!
平白無故的,就比人矮了一輩兒呢!
&ldo;王老爺子,王老先生。&rdo;鍾景軒不愧是有個玲瓏心肝的人,對著爺爺喊王老爺子,對著二爺爺就變成了王老先生。
兩個都是敬稱,喊人的時候態度都很恭敬,就好像孫輩兒似的,給人的印象太合格了!
&ldo;嗯。&rdo;二爺爺點了頭,好歹哼唧了一聲算是應了,而大爺爺就點了點頭而已,話都沒說一句。
&ldo;這回你輩分不小了,可以了吧?&rdo;許思文笑侃武大老闆,這人有的時候總有一些莫名其妙的堅持,雖然這樣的堅持讓武大老闆看起來很幼稚,可許技術員兒不介意,誰讓在他的眼中,這是武大老闆的赤子之心呢。
這就是妥妥的&ldo;情人眼裡出西施&rdo;啊!
&ldo;行,就這樣稱呼吧!&rdo;只要不是平白無故的比人矮了一輩兒,武大老闆啥講究都沒有了。
&ldo;你倆先走吧,我跟你大爺爺自有人接待,不用管我倆了,有事兒剛子知道咋聯絡我們。&r
本章未完,點選下一頁繼續。