第30頁(第1/3 頁)
白羅又巧妙露出低語聲。
&ldo;我剛才說,我要睡午覺,畢亞絲小姐也贊成。&rdo;
&ldo;■,是的。&rdo;畢亞絲小姐嘆了一口氣。&ldo;上午登山,我累死了。這次登山實在非常危險,有趣是有趣,卻也精疲力盡。我可沒有威瑟倫爵士夫人那樣健壯。&rdo;
&ldo;疲勞這種事,&rdo;威瑟倫爵士夫人說,&ldo;也跟其他事情一樣,是可以克服的。我決不會為肉體的要求而屈服。&rdo;
畢亞絲小姐以敬佩的目光望著她。
白羅說:
&ldo;午飯後,你們兩位分別回到自己的帳篷?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;白英敦太太已坐在洞窟門口?&rdo;
&ldo;她媳婦在出去散步前,扶她到那裡。&rdo;
&ldo;你們都看到她了?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;畢亞絲小姐回答。&ldo;她在我的對面,當然是要往上爬一爬。&rdo;
威瑟倫爵士夫人加以解釋。
&ldo;洞窟口對著巖臺而開。巖臺下有若干帳篷,後面有小河。渡過小河就是大帳篷和其他一些帳篷。畢亞絲小姐和我住在接近大帳篷的帳篷。她的帳篷在大帳篷右邊,我的帳篷在大帳篷左邊。我們帳篷入口面對巖臺。當然,其間有些距離。&rdo;
&ldo;據說有兩百碼?&rdo;
&ldo;大概。&rdo;
&ldo;我靠譯員馬穆德的幫助,繪出了鳥瞰圖。&rdo;
威瑟倫爵士夫人認為那可能有錯誤。
&ldo;他這人非常馬虎。我曾把他的解釋和導遊手冊一一對照,他解釋錯誤的地方可不少。
&ldo;依照我的鳥瞰圖,&rdo;白羅說:&ldo;白英敦太太鄰近的洞窟,由兒子雷諾克斯和他的妻子使用。雷蒙、卡蘿和吉奈芙拉分別住在底下右邊的帳篷,正面對大帳篷。吉奈芙拉?白英敦的帳篷右邊有傑拉爾博士的帳篷;其旁為金小姐的帳篷。
以大帳篷為中心,相對方向的左邊是你和柯普先生的帳篷。
畢亞絲小姐的帳篷依你剛才所說,是在大帳篷的右邊,是不是?&rdo;
威瑟倫爵士夫人依其所知,不太情願的承認是在左邊。
&ldo;謝謝。這已經很清楚了。請說下去。&rdo;
威瑟倫爵士夫人有禮地微笑,然後說下去:
&ldo;三點四十五分,我想如果畢亞絲小姐起來了,就跟她去散步,所以信步向她的帳篷走去。她正坐在帳篷入口看書。
我們決定在三十分鐘後,太陽比較不烈的時候,一起出去。
我回到自己帳篷,看了二十五分鐘書,然後走出帳篷,向畢亞絲小姐那邊走去,她已經準備好,正在等我,所以我們立刻一道出去。營地上的人似乎都睡著了,附近沒有一個影。
我看見白英敦太太一個人坐在那裡。我想在離開前問問她有沒有什麼事。&rdo;
&ldo;是的,確是這樣。你真是一個體諒人的人!&rdo;畢亞絲小姐低聲說。
&ldo;我覺得這是我的責任。&rdo;威瑟倫爵士夫人非常滿意地說。
&ldo;可是,她真是無禮之至!&rdo;畢亞絲小姐大叫。
白羅露出探詢的表情。
&ldo;我們經過巖臺下面的路。&rdo;威瑟倫爵士夫人解釋。
&ldo;我大聲呼喊,說我們要去散步,問她我們離開前,有沒有什麼要我們