第47頁(第1/2 頁)
事情很緊迫。這島上的狐狸好像比其他地方的狐狸更狡猾。事實上,它們的狡猾程度幾乎可以與南美洲的狐狸相比。在南美洲,種植園總是受到它們的侵擾。
那天晚上11點左右,唐納甘、布萊恩特、威爾科克斯、巴克斯特、韋勃、克羅絲和索維絲在陷阱樹林靠近湖邊的地方各就各位埋伏在隱蔽處。
他們沒有把小迷帶去。生怕它會引起狐狸的警覺,那樣會把事情弄糟。
夜晚一片漆黑。
周圍死一般的寂靜,一絲風也沒有。遠處傳來狐狸走過乾草地的腳步聲。午夜過後不久,唐納甘通知大家,一群狐狸正在走近,它們要穿過隱蔽處去湖邊飲水。大夥不耐煩地等待著,這二十多隻狐狸謹慎小心地聚集在湖水邊,好像懷疑有埋伏似的。突然,隨著唐納甘的一聲訊號,大夥一齊開火。五六隻狐狸在地上打著滾,其他的狐狸狼狽地四處逃竄,其中大多數受了重傷。
拂曉時分,大家在隱蔽處發現了12隻死狐狸。這樣的屠殺持續了三個晚上,這片小小的殖民地很快擺脫了危害家禽的野獸的侵襲。除此以外,五十來張漂亮的銀灰色狐皮被用來做了地毯或衣服,它們又給法國人穴增添了一份舒適。
12月15日,小夥子們對海灣進行了一次大規模的遠徵。那天,天氣晴朗,高登決定讓大家都去。這使年齡偏小的孩子們極為滿意,他們愉快地發出了歡呼聲。
這次遠徵的主要目的是捕捉經常出沒於失事海灘的海豹。在冬季漫長的黑夜裡,他們幾乎想盡了所有的照明方法。法國遇難者鮑定製造的蠟燭只剩下兩三打了,啤酒桶裡的油已所剩無幾了。這種狀況讓高登十分不安。
事實上,莫科已經把鳥油和動物油另外儲存起來,但它們很快會用光的。難道就不能用一種天生的或與此相近的物質替代嗎?在缺少植物油的情況下,小殖民地能否想辦法弄到大量的動物油呢?
天氣溫和的時候,帆船海灣的礁石周圍總有一些海豹出來遊玩。如果小夥子們能設法捕殺幾隻海豹,油的問題就徹底解決了。但是他們必須迅速採取行動,因為這種兩棲動物很快就要離開這兒,前往南極海更靠南部的海域。
因此,這次遠徵具有重大意義,小夥子們做好了充分準備,期待獲得最大的豐收。
索維絲和加耐特忙乎了好一陣子才成功地把兩隻野生駝馬馴服成可以載重的動物。巴克斯特用帆布裹草編織了一根韁繩,雖然野生駝馬不能騎,至少也可以把它們與車拴在一起,這比孩子們自己拉著板車跑強多了。
遠徵出發那天,板車上載滿了貨物,包括食物和其他七七八八的雜貨。其中有一個大盆和六隻空啤酒桶。它們是用來裝海豹油的。與其把海豹運回法國人穴,讓空氣中充斥著腥味,還不如就地把海豹開膛破肚處理了為好。
太陽升起來的時候,他們動身了。前2個小時,路上沒有遇到什麼障礙。板車走得不是很快,那是因為西蘭河岸的路太不平坦,不適宜用野生駝馬拉車。但真正遇到困難是當這隊人馬繞過沼澤林區,進入森林地帶的時候。託內和科斯塔當時就抱怨太累了,在布萊恩特的要求下,高登讓他們上了板車休息。
8點鐘時,當他們艱難地沿著沼澤地邊緣緩緩而行的時候,走在前面的韋勃和克羅絲大喊起來。唐納甘第一個沖了上去,其他的人也緊隨其後。
大約100碼以外的地方,有一隻巨獸在泥潭中打滾。唐納甘馬上認出那是一匹河馬。它肥大健壯。算它幸運,沒等到他開槍,它就消失在沼澤附近茂密的叢林中。但即便開了槍,那又有什麼用呢?
&ldo;那隻龐然大物是什麼?&rdo;託內問道。
&ldo;是河馬。&rdo;高登告訴他。
&ldo;河馬!這名