第10頁(第1/2 頁)
&ldo;快來啊!&rdo;金肯斯叫著。
&ldo;你不一起去嗎,傑克?&rdo;布萊恩特問道。
傑克搖了搖頭。
金肯斯、託內、科斯塔和埃文森在莫科的帶領下走遠了。他們爬上了海浪沖不上的礁石。在礁石縫裡常常有很多的海螺、扇貝甚至是牡蠣。這些東西,無論是生吃還是弄熟了再吃,都是上等的美味。孩子們在遠處蹦蹦跳跳,開心極了。很顯然,他們把這項工作當作了一項遊戲。他們還太小,很快就忘記了剛經歷過的種種磨難,也很難意識到即將到來的危險。
小孩子們一走,大孩子們就開始在船艙裡忙開了。唐納甘。克羅絲、威爾科克斯和韋勃全神貫注地清點著槍枝、彈藥、衣物、臥具、工具、還有廚具;而布萊恩特、加耐特、巴克斯特和索維絲則在清點飲用水的存貯。當每一樣物品被清點好了後,總有人高聲報數給不停往筆記本上記錄的高登。
在船上發現了一套完整的備用帆和一套各式各樣的船具:繩索、索鏈、錨鏈以及諸如此類的東西,如果船能夠再次航行的話,它定得整修一次,這些質地優良的帆和繩索再也不能在海上用了,但是它們在其他方面也是十分有用的。一些捕魚器械、釣魚繩也都被列入了清單。只要附近海域有豐富的魚類,這些東西都可以派k用場。
筆記本上記錄的武器的清單包括八支中央射擊的獵槍,一支遠端射鴨槍,還有12支左輪手槍,後膛中有300發子彈,還有兩桶重25磅的火藥以及大量的鉛彈、霰彈和子彈。貯藏室中還有一些夜間航行的訊號彈和刀枚炮彈,這是用於兩門小型大炮的。他們並不願意用大炮來阻擊當地人的進攻,除非迫不得已。
廚具方面似乎尚為齊全。即使他們將要呆上很長一段時間也足夠了,雖然有許多的碗具在帆船撞上暗礁而擱淺上岸的時候碰碎了,但剩下來的也就夠用了。消遣娛樂的物品大可不必保留了。還有好多更有用的東西呢:比如說,法蘭絨褲、布衣、棉衣、亞麻衣物等等。這些足夠應付天氣的變化了。如果這座島嶼和奧克蘭恰恰處於同一緯度的話,這並不是不可能的,因為帆船一直是朝順風向西漂流的,那麼孩子們將面對的是十分炎熱的夏季和無比寒冷的冬季。海員的箱子裡有長褲、棉夾克、防水外套和厚厚的毛料衣物,稍做改變,這些就能使孩子們安然度過寒冬。如果他們不得不棄船離去的話,每人都可以帶上一整套臥具。每張上下鋪都鋪著床墊、被單、枕頭和被子。愛惜一點的話,這些東西還是能用很長一段時間的。
很長一段時間,聽起來就彷彿是永遠一樣。在高登的筆記本上還記錄了所有的儀器:兩個無液晴雨表、一個酒精溫度計、兩個精密計時器、幾個銅製的通話喇叭、幾個可調遠近距離的望遠鏡、一個羅盤指南針、還有兩個小指南針、一個在狂風暴雨的天氣裡用的護目鏡、一些英國旗幟和船首旗、還有一套訊號旗,同時還有一隻&ldo;豪科特&rdo;船‐‐一種小小的橡皮艇,折起來像只揹包,能容一個人渡過河流或是湖泊。
木工箱子裡有許多工具:有一包包的釘子、螺絲、鐵螺絲帽、各種修船必備的鉗子,針線都是多餘的,因為孩子們的母親早已把常破的地方縫好了。火的問題也解決了,且不說火柴,光是火絨和火絨盒就足夠用上好一陣子了。
還找到了幾幅大型的航海地圖,可惜只是用於紐西蘭海岸線的,對他們所處的地域毫無用處。幸虧高登帶了一本地圖冊,而且船上的閱覽室裡還有相當不錯的航海著作和有關知識手冊。索維絲搶救出了《魯賓遜漂流記》和《瑞士人魯賓遜一家》兩本書。正如卡門斯搶救出了《露西亞特》。加耐特保住了他那臺手風琴。鉛筆、鋼筆、墨水、紙張以及一本1860年的年曆被送回到巴克斯特手中。