會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯11~20 > 第92部分

第92部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

殺害的原因。深水中的魚,順次大魚吞吃小魚,估計口中能容納,然後就吞吃掉它,要是口中不能容納,就會哽咽吞不下去。所以商鞅三次勸說秦孝公,後一次勸說被採用,是因為前二次採用有困難,後一次的容易施行。看管仲的《管子·明法》,商鞅的《商君書·耕戰》,本來就不是能力低劣的君主所能採用的。

【原文】

37·11六國之時,賢才大臣,入楚楚重,出齊齊輕,為趙趙完,畔魏魏傷(1)。韓用申不害(2),行其《三符》,兵不侵境,蓋十五年。不能用之(3),又不察其書,兵挫軍破,國並於秦。殷周之世,亂跡相屬(4),亡禍比肩(5),豈其心不欲為治乎?力弱智劣,不能納至言也。是故墸е兀�6),一人之跡不能蹈也(7);礚大(8),一人之掌不能推也。賢臣有勁強之優,愚主有不堪之劣(9),以此相求(10),禽魚相與遊也。干將之刃,人不推頓(11),苽瓠不能傷(12);筱簵之箭(13),機不能動發(14),魯縞不能穿(15)。非無干將、筱簵之才也,無推頓發動之主,苽瓠、魯縞不穿傷,焉望斬旗穿革之功乎?故引弓之力不能引強弩。弩力五石,引以三石,筋絕骨折,不能舉也。故力不任強引,則有變惡折脊之禍;知不能用賢,則有傷德毀名之敗。論事者不曰才大道重,上不能用,而曰不肖不能自達。自達者帶絕不抗(16),自衒者賈賤不讎(17)。

【註釋】

(1)畔:通“叛”。

(2)申不害(約公元前385~前337年):鄭國人。戰國中期的法家。曾任韓昭侯的相十五年。《漢書·藝文志》著錄《申子》六篇,其書南宋時已散失,有《三符》、《大體》、《君臣》三篇存目。現僅有輯錄《大體》一篇。

(3)之:據《史記·老莊申韓列傳》,這裡指的應是韓非。遞修本此句作“不能韓”,故“不能用之”,也是指韓非。

(4)屬(hǔ主):連線。

(5)比肩:並肩。這裡是一個挨一個的意思。

(6)墸В╠uì對):通“碓”,一種用腳踩的搗米器具。

(7)跡:腳印。這裡指腳。

(8)礚:同“磕”,擊石發出來的聲音,與文意不合,故疑是“磑”形近而誤。磑(wèi胃):石磨。簡化字作“常�薄�

(9)不堪:不勝任。這裡指不能使用“賢臣”。

(10)求:這裡是匹配,在一起的意思。

(11)頓:叩,擊。這裡是使用的意思。

(12)苽(gū孤):即菰,一稱蔣,江南稱作茭白。它與瓠不是一類植物,故疑是“瓜”字形近而誤。瓜、瓠都屬易碎植物,故算一類。《太平御覽》卷九七九引《論衡》文作“瓜”,可證。下同。瓠(hù戶):葫蘆。

(13)筱(xiǎo小):一作篠。一種小竹,可用來作箭桿。簵(lù路):竹名。可用作箭桿。

(14)能:根據文意,疑是衍文。上文“人不推頓”與“機不動發”相對文,可證。

(15)魯縞(gǎo搞):春秋時魯國出產的有名白色細娟。

(16)帶:義不可通,故疑“滯”之壞字。滯:停滯。這裡是停滯不進的意思。抗:舉。這裡指被提拔、任用。

(17)衒(xiàn炫):同“炫”。賈(jià價):通“價”。讎(chóu仇):售。

【譯文】

六國的時候,賢能的大臣,去到楚國,楚國就強大;離開齊國,齊國就衰弱;幫助趙國,趙國就保全;背離魏國,魏國就削弱。韓國任用申不害,施行他的《三符》,別國軍隊不敢侵犯韓國國土,大概有十五年。但由於不能任用韓非,又不看他的書,於是軍

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
小家主完結君心難測活色生香 1青春臺紀事新人性的證明願情話終有主
返回頂部