第91頁(第1/2 頁)
&ldo;那幫僱傭兵怎麼會找上我?&rdo;直升機上,我忍不住跟陳浮探討。
&ldo;很難說,我認為是有人出錢,他們辦事。等齊埃爾辦完事或許能有所收穫&rdo;陳浮回答。
&ldo;那我們現在是要去……?&rdo;齊齊問
&ldo;直接飛往教授的居所,我已經與空管中心打過招呼,免得中途再生枝節。&rdo;陳浮說
一聽這話,我感覺這樣反而更好,既然突然出了這檔子事,又搞不清楚現在的狀況,還是要力求穩妥,畢竟除了齊齊還帶了楊聰,萬一有個閃失,也不好向楊叔交待。
就這樣,經過了一段時間的飛行,在陳浮的引導下,我們終於敲開了史特勞斯教授的書房門,但推門而入的三個人卻沒有了楊聰。
楊聰因為不懂法語在下飛機的一刻突然退縮了,他不想到時候尷尬的坐在那裡,畢竟無法專人給他翻譯,因為我才是教授約見的人。他一個毛頭小夥子配個翻譯坐在那裡,又不是一國的領導人,在老教授面前哪能如此作為。
所以他主動跟我與陳浮協商的結果就是等我們談完了,讓他進去幫我們拍合影,既可以見到老教授甚至還能在合影照片中站個位置。
當時聽楊聰一說,我們也感覺這樣最好,畢竟老教授的身份尊貴,我跟齊齊也算是古堡名義上的主人,即便如此我們的法語水平都不知道在老教授面前夠不夠用,確實很難兼顧上楊聰。
當陳浮敲響古雅的書房門時,我跟齊齊互相又整理了一遍著裝。
&ldo;請進&rdo;裡面傳出一個年輕的聲音,我跟齊齊驚訝的對視了一眼。
等進了門才莞爾一笑,因為我們看到一個年輕人正扶著一位身著正裝的老人從一張靠窗的長木桌後面站起來,立時明白,眼前的老人就是聲名卓著的史特勞斯教授,而旁邊的年輕人應該是他的助手。
&ldo;教授,您好&rdo;我跟齊齊一向老人彎腰致敬,以中國人的方式表達我們的敬意
&ldo;這兩位就是古堡的主人,木子易先生,和他的夫人&rdo;陳浮恭敬的向教授介紹我們的身份。
&ldo;歡迎你們,遠方的朋友&rdo;,教授的聲音有些蒼老但很有磁性,聽出我們會說法語,似乎十分高興,說話間他竟然伸出了顫抖的手。
我們趕緊幾步上前,與這位世紀老人依次握手,感覺老人的手心十分的溫潤。
老教授示意我們坐下,於是我、齊齊以及陳浮這才在木桌的對面三把高背椅上端坐了下來,真正與後面高高的書架陪襯下的一代大師面對面。
眼前的老教授雖然上了年紀,但西裝領帶顯得格外精神。老人面部肌肉稍有些鬆弛,但依舊清癯,戴著一付寬大的深色眼鏡,眼窩較深,一雙眼睛閃爍著智慧的光芒賊吧。電子書,眉骨上方的堆起兩組皺紋,額頭已經有了老年斑,頭髮花白略顯稀疏,不知道的絕想不到這位老人就是高壽的國寶級大師。
&ldo;我很高興能邀請兩位來做客&rdo;老人邊說邊示意了一下,他的年輕助手便點點頭走了出去,掩上了書房的門。
&ldo;這是我們的榮幸&rdo;我跟齊齊回答的異口同聲。
&ldo;勒戈夫跟我說兩位是中國人,這讓我感到更加高興&rdo;老教授說話間半握的雙手不時有些抖動。
我跟齊齊不知道老人說的勒戈夫是誰,向陳浮看了一眼,結果那小子正面帶微笑,這才明白老人說的就是陳浮這小子,畢竟陳浮只是他的漢語名。
&ldo;我們也沒想到能如此意外而又榮幸的有機會拜會您!&rdo;齊齊的法語一向比我好,逕自回答道。