會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版免費觀看 > 第62部分

第62部分(第5/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 倒黴的我成為野怪後卻十分幸運輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號列車求生:開局一輛報廢火車數學心全民轉職:我,死亡次數越多越強入住黃金庭院後,愛莉拉我直播重生做教練:我有實況無敵艦隊傳頌之名新還珠格格之人兒歸家海上冰路,我能召喚空投物資管夠浣碧在鈕祜祿氏做嫡女滬圈霸總說他後悔了第五人格:各自安好科幻武俠之星際劍俠傳雲閃富的生命盲盒之旅大明星的男友是農民魔神大人不要再做師尊了超限同步HP:斯萊特林貧困生從夢幻西遊開始的遊戲人生

her day?”

“No; sir; finish it now; I pity you—I do earnestly pity you。”

“Pity; Jane; from some people is a noxious and insulting sort of tribute; which one is justified in hurling back in the teeth of those who offer it; but that is the sort of pity native to callous; selfish hearts; it is a hybrid; egotistical pain at hearing of woes; crossed with ignorant contempt for those who have endured them。 But that is not your pity; Jane; it is not the feeling of which your whole face is full at this moment—with which your eyes are now almost overflowing—with which your heart is heaving—with which your hand is trembling in mine。 Your pity; my darling; is the suffering mother of love: its anguish is the very natal pang of the divine passion。 I accept it; Jane; let the daughter have free advent—my arms wait to receive her。”

“Now; sir; proceed; what did you do when you found she was mad?”

“Jane; I approached the verge of despair; a remnant of self…respect was all that intervened between me and the gulf。 In the eyes of the world; I was doubtless covered with grimy dishonour; but I resolved to be clean in my own sight—and to the last I repudiated the contamination of her crimes; and wrenched myself from connection with her mental defects。 Still; society associated my name and person with hers; I yet saw her and heard her daily: something of her breath (faugh!) mixed with the air I breathed; and besides; I remembered I had once been her husband—that recollection

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
開局就被系統拯救了超強全能宦海龍騰系統總逼男主黑化痴戀.在劫難逃(上)魔獸商人
返回頂部