第50頁(第2/2 頁)
們的注視目光。沒過幾分鐘,他又回到了穀倉。另外一個中東人仔細地朝他打量了一下,然後轉身走出去了。他隨手關上了門,並插上了插銷。
&ldo;我什麼也沒告訴我姐姐,&rdo;穆罕默德說,&ldo;我不知道她信不信我。&rdo;
&ldo;決不可能,&rdo;達拉妮說,&ldo;我不相信你。&rdo;
&ldo;本來就沒有什麼可告訴她的,&rdo;克利斯曼說,&ldo;哎,你有什麼主意?&rdo;他問詹森。
似乎在估計和衡量他們理解和應變的能力,詹森朝他周圍的幾個人一個個地做了細緻觀察:科學家伸開四肢仰躺在毯子上;年輕姑娘緊張地坐在毯子上,兩手貼胸抱著雙膝;巴勒斯坦小夥子神情緊張地站在不遠的地方,一臉歉意。&ldo;也許,趁這些食物還新鮮,我們應該先吃些東西再說,&rdo;他笑著說,&ldo;肚子裡有了東西後,我們或許可以想出好辦法。&rdo;
達拉妮原先不讓穆罕默德吃任何三明治。後來,克利斯曼一邊咬著乾麵包和乳酪,一邊扮起怪臉評論說,也許他們吃的東西里已投放了毒藥。這樣一來,達拉妮改變了主意,非要穆罕默德吃,而且還要看到這些食物在穆罕默德的身上有什麼反應後自己才肯吃。為此,克利斯曼在達拉妮決定吃之前,還向她道了聲歉,說是開玩笑,並且還向她指出,恐怖分子可以輕而易舉地使用其他方式處置他們,根本沒必要採用在食物中投放毒藥的方式來謀害他們。何況,吃這些東西的人當中,還有一位是他們自己人哩,他們不會冒這樣的風險。達拉妮的擔憂顯然經不起邏輯推理。所以,他們都吃了三明治,還把那沒放冰塊、味道怪異的涼水給喝了。唯一例外的又是達拉妮。當克利斯曼說&ldo;當然,這水裡面可能放了藥,以便讓我們都失去知覺……&rdo;時,達拉妮立刻把剛喝進嘴的一口水全都吐了出來。克利斯曼馬上對達拉妮說:&ldo;對不起,我只是想說,這水一定是從一口老井裡抽上來的。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。