第61頁(第1/2 頁)
她告訴他有關她在明尼阿波利斯的孩提生活,告訴他有關她父母親的情況,告訴他有關她以前的男朋友的情況,還告訴他有關她一生中的難忘時刻‐‐一個人口專家到她所在的大學裡講座,談到了全球未來的人口危機狀況,從此,她的生活發生了重大改變。幾個月之後,她在人口過剩、住房擁擠的墨西哥城度過了一個暑假,並因此而更堅定了她的新的生活航標。一年之後她畢業了,到華盛頓特區的貧民區從事社會福利工作。在那裡,她明白了自己一生將從事什麼樣的事業‐‐限制人口增長。&ldo;如果孩子們不包括在內的話,&rdo;她對詹森說,&ldo;貧窮還不至於那麼糟糕。一個沒有食物和住房或者得不到愛心,缺少希望和機會的孩子,足以使整個世界為此而傷心不已。&rdo;
詹森臉上的表情像是在說,他也為此感到傷心。
&ldo;這是我一生中最快活的一天,&rdo;她對詹森興高采烈地說,&ldo;我想,這應歸功於你。&rdo;
&ldo;別瞎扯了,&rdo;他說,&ldo;所有的事情都是你自己做的。&rdo;
&ldo;今晚,我必須動身去印度。我的行李都準備好了。傑茜會負責把行李送到飛機場去的。我太激動了,不想就這麼回家坐著。我們一起吃晚飯吧。我想在與你分別之前多和你呆一會兒。&rdo;她笑著加了一句話:&ldo;根據你以前的經歷,現在畢竟難說我們還會不會再見面,也許,我再也見不到你了。&rdo;
他沒有朝她的眼睛看,僅僅說了聲:&ldo;那當然。&rdo;
他們在一座老房子的一個西班牙餐館裡,吃了一頓西班牙式飯菜,並喝了點西班牙加冰汽酒。這座老房子離國會大廈不遠,但它的周圍都是些老房子,狹窄、破舊、擁擠。貧困像疾病一樣在這些破舊的房子裡從一家流傳到另一家,腐爛的臭氣像瘟疫一樣快速地從一戶飄進另一戶。在這家餐館吃飯的人,分坐在許多大大小小的房間裡,歌手們身背吉他,舞女們手搖響板、足蹬鐵釘後跟鞋,穿梭於大小餐廳,為食客們表演助興,用餐的大部分時間裡,弗蘭克林和詹森對周圍的一切置之不理。當他們沒辦法聽清楚對方在講什麼的時候,他們就等周圍的吵鬧聲降低下來再說話。當他們交談時,基本上總是弗蘭克林滔滔不絕地講個不停,好像在這偌大的餐館裡,只有他們倆人在此用餐。她向他描述她的計劃,向他徵求意見,並要他告訴她他腦子裡所能看到的未來情形。&ldo;這裡不是吉卜賽人的茶室,&rdo;她興高采烈地說,&ldo;所以,我也沒有茶葉渣讓你占卜命運。不過,我們可以假裝……&rdo;從她的談話中可以清楚地看出,假裝做些什麼事,暫時擺脫真實世界的種種壓力,對她今天晚上來說很重要。
&ldo;假如你小心謹慎的話,&rdo;詹森說,&ldo;你將可以做所有你計劃做的事。&rdo;
&ldo;小心謹慎?&rdo;
&ldo;許多事情會使一個人不去做他想要做的事情。有些事情發生後會使一個人變成另一個人,或者改變一個人對生活中的世界的認識。還有的情況下,原先看上去似乎一清二楚的東西,因為有了其他可供選擇的視角或者方法而變得含糊不清,甚至一片混濁。你可以告訴我,你為什麼一直沒結婚嗎?&rdo;
&ldo;我曾經有過不少機會。&rdo;她說。
&ldo;這我相信。&rdo;
&ldo;但我年輕的時候,那些男朋友我一個也不愛,&rdo;她沉思著說,&ldo;或者說,愛得不夠。自那以後,我愛我的工作勝過我對任何男朋