第203頁(第1/3 頁)
貝爾點點頭,一名警察扶著洛根站了起來。貝爾檢查了一下手銬腳鐐,又親自搜查了他身上,完了之後,貝爾又點點頭,然後,他們一起朝門口走去。鐘錶匠轉過身,有些害羞地說:&ldo;我們會再見的,林肯。&rdo;
&ldo;我知道會的。我盼望著呢。&rdo;
犯罪嫌疑人臉上的笑容消失了,取而代之的是困惑。
林肯接著說:&ldo;我會作為法醫方面的專家證人出席你的庭審。&rdo;
&ldo;也許會是那個地方,但也許會是別的地方。&rdo;洛根看了一眼那隻寶璣懷表。&ldo;不要忘了上發條。&rdo;
說完,洛根走了。
第八十一章
&ldo;魯道夫,告訴你這個訊息,我很抱歉。&rdo;
&ldo;阿圖羅?不,我真的不敢相信。&rdo;
林肯接下來解釋了一番阿圖羅&iddot;迪亞茲的計劃:迪亞茲想殺死他的上司,同時要讓這一切看起來像是發生在墨西哥城一宗暗殺事件的連帶受害者。
魯道夫不說話。林肯問:&ldo;他是你朋友?&rdo;
&ldo;啊,朋友……我說,就背叛而言,你老婆和一個男人同床共枕之後,再回家照顧你的孩子、為你準備熱乎乎的飯菜,這樣的壞人遠比不上因為貪心而背叛你的朋友。萊姆警監,你以為呢?&rdo;
&ldo;背叛的背後總有真相。&rdo;
&ldo;啊,萊姆警監,你信佛嗎?你是印度教徒?&rdo;
林肯忍不住笑了:&ldo;不是。&rdo;
&ldo;可是聽你的話……我想,其原因在阿圖羅&iddot;迪亞茲是墨西哥的執法者,他完全有理由這麼做。那裡的生活非常艱難。&rdo;
&ldo;然而你堅持下來了。你還繼續在戰鬥。&rdo;
&ldo;是的。但是,我是一個傻瓜。我很像你,我的朋友。如果你願意為一些大公司寫寫安全評估報告,難道不會賺大把大把的錢嗎?&rdo;
林肯回答道:&ldo;但那樣有什麼意思呢?&rdo;
墨西哥人笑了,笑得很真誠,笑得含義深刻。他問:&ldo;他現在會受到什麼懲罰?&rdo;
&ldo;洛根嗎?他會因為這些謀殺而被判刑。另外還有他幾年前的犯罪。&rdo;
&ldo;他會被判處死刑嗎?&rdo;
&ldo;會被判死刑,但是不會被處決。&rdo;
&ldo;為什麼不處決他?我經常聽說美國有一幫鼓吹自由的傢伙,是因為這些人嗎?&rdo;
&ldo;事情沒這麼簡單。這和目前所處的政治環境有關。不管犯人幹了什麼,這裡的州長都不想處決他們,因為這樣做很尷尬。&rdo;
&ldo;尤其是我們這個犯人?&rdo;
&ldo;州長並不會考慮這件案子。&rdo;
&ldo;我不這樣認為。儘管美國這麼仁慈,警監先生,我想我還是喜歡它。也許我有一天會偷偷越過邊境,成為非法移民。我可以在麥當勞工作,晚上解決那些犯罪分子。&rdo;
&ldo;我支援你,魯道夫。&rdo;
&ldo;哈哈,我到那裡去的可能性和你到墨西哥吃魔力雞、喝龍舌蘭酒的可能性一樣大。&rdo;
&ldo;是啊,儘管我很喜歡喝龍舌蘭酒。&rdo;
&ldo;好啦,我現在恐怕得清理一下我這個部門