第44頁(第1/2 頁)
老蛇從揹包裡拿出來一個梯子,是上回幫我們逃出去的蜈蚣梯,不過我很懷疑柔軟沒有支撐的蜈蚣梯如何幫我們過橫跨十幾米的溝渠。
老蛇又拿出一個射槍,把蜈蚣梯的一頭射了過去。箭頭很牢固,上一次我們爬的時候也沒掉下來。
&ldo;影先爬,一個人一個人過&rdo;老蛇把蜈蚣梯的這頭也固定了一下說道。
我很感謝老蛇的安排,這樣我就不會被單獨放在一邊了。影沒說什麼,沖我打了個俏皮的軍禮然後就轉身開始攀爬,我看影爬的很麻利,也沒費什麼勁,便放下心來。
影很快就爬了過去,我走到蜈蚣梯眼前,總覺得慎得慌。小心的踩上去,我感覺腳下直晃,只好彎身爬上去緊緊抱住蜈蚣梯,可是這樣一來我又沒法繼續往前走。
&ldo;慢點,往前爬。過來我接著你&rdo;影在那頭喊著,我沒法子只好慢慢的像豆蟲一樣蠕動著向前,前半段還行,不過爬到將近中心,整個蜈蚣梯搖晃的厲害。不過想到老蛇還在後面,如果在耽誤點時間老蛇還不定有什麼危險,便逼著自己往前走。
我不敢往下面看,只閉著眼睛爬著。當你懸在半空中的時候,不是你想不害怕就不害怕的,特別是這種沒有保護的時候。我的雙腳有一種發麻的感覺,整個人好像是在往下墜,心跳的特別厲害,進一步我想手腳都會不受控制。不過還好,我現在至少還能往前移動,雖然慢點,不過最後還是被影拉到對面。
我一踏到地上便倒在影的懷裡,雙腿和我想像的一樣不爭氣,發軟的厲害。
我不知道老蛇是怎麼過來的,反正當我恢復正常的時候老蛇就已經過來了,速度比我快了不知多少。這讓我感覺自己就好像是吊車尾。不過想想同樣有吊車尾之稱的鳴人,最後人家不也成為老厲害的角色了麼。便也沒那麼自責了。
老蛇把蜈蚣梯的這頭拆下來然後才走。仍然用他的棍子敲打前面。聽影說這棍子叫做探棍,一般人是不能用的,要像老蛇這樣從小訓練,臂力很強的人才能用。專門為了探測像剛剛那樣的陷阱的。不過我感覺還不如叫節節高。這棍子本來只有一尺來長,不過從頭上的凸起往前拽,可以拽得很長,每拽一截就長一截。老蛇現在用的是金屬的棍,不是很重,也不是很粗。我不知道這是什麼材料,反正不是鐵就是了,鐵的密度不可能這麼大。
這個墓道的確像影說的一樣有很多要死不死的東西,我們還沒走多遠,危險就接踵而來。最可怕的是我們沒辦法預知這種危險。
我們還是很謹慎的往前走,不過只是老蛇突然停下腳步。
&ldo;你怎麼了,怎麼不走啊&rdo;老蛇突然停了下來,我好奇的問道。
老蛇沒有回答,只是低頭看了看腳下,然後皺著眉頭顯得有些煩躁,好像是遇到麻煩。
我看他表現的有些不對勁,就猜測道&ldo;你不是踩到地雷了吧&rdo;
&ldo;看來是比踩到地雷還麻煩,不過老闆,你想像力絕對是這個&rdo;影豎起大拇指,一臉的佩服。
&ldo;那時候哪有什麼地雷,老蛇是踩到機關了,我看老蛇是沒穿防彈衣。嘖嘖,真好久沒看到老蛇後悔的樣子了&rdo;影一臉的幸災樂禍,真是落井下石。
&ldo;笑什麼笑,趕緊想辦法。你能用這個節節高你就在這兒笑,我不管&rdo;我看不過去影這樣袖手旁觀便衝著影喊道。
&ldo;我說了多少遍這叫探棍,你老是…&rdo;
&ldo;退後!&rdo;老蛇突然打斷我和影的對話。與我們相反的凝重。實在令人擔心的很。
影這時才收起嬉笑的樣子,看著老蛇說道&ldo;往哪退,你要