第108頁(第2/3 頁)
為伍,同樣快樂‐‐只要那些流氓英語流利,餐桌禮儀說得過去就行了。你是道德上的失敗主義者。我想也許是戰爭使然,又想你也許天生如此。&rdo;
&ldo;我不明白,&rdo;他說,&ldo;我真的不明白。我想報答你,你卻不肯接受。我不可能告訴你更多了。你不會贊成的。&rdo;
&ldo;這是我聽過的最客氣的話。&rdo;
&ldo;很高興我還有某些方面得你歡心。我陷入了嚴重的困境。我恰好認識那種會處理嚴重困境的人。因為一段很久以前在戰爭中發生的插曲,他們欠我的情。也許我一生中就那麼一次做對了一件事。我需要他們的時候,他們伸出了援手,而且是免費的。馬洛,你不是世界上唯一不帶價碼的人。&rdo;
他從書桌對面探身,啪的一聲拿起我的一根香菸。他臉上曬黑的面板泛起不均勻的紅潮。對比之下疤痕顯出來了。我望著他由口袋裡拿出一個漂亮的瓦斯打火機,把煙點著。我聞到他發出的香水味。
&ldo;你深深打動了我,特里‐‐憑一抹笑容、一頷首、一揮手或者在各處安靜的酒吧靜靜地喝幾杯酒。友誼還在時倒不錯。別了,朋友。我不說再見。我在別有深意的訣別式中說過再見了。那時我道別,感覺很悲哀、很寂寞、很決絕。&rdo;
&ldo;我回來太遲了。&rdo;他說,&ldo;這些整容手術很花時間。&rdo;
&ldo;要不是我用煙把你燻出來,你根本不會露面。&rdo;
他眼裡突然閃出淚光,連忙把墨鏡重新戴上。
&ldo;我不敢確定。&rdo;他說,&ldo;我還沒打定主意。他們不肯讓我告訴你真相。我只是還沒有打定主意。&rdo;
&ldo;別擔心,特里。身邊總有人會替你拿主意。&rdo;
&ldo;老弟,我曾是突擊隊員。如果你不行,他們不會收的。我受了重傷,跟那些納粹醫生在一起可不好玩。這對我有些影響。&rdo;
&ldo;我全知道,特里。你很多方面都是討人喜歡的漢子。我不是評判你。我從來沒有。只是你已不在這兒。你早就走了。你穿講究的衣裳,抹香水,優雅得像收費五十塊錢的妓女。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"
本章未完,點選下一頁繼續。