會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 電影的時代小說txt > 第186章攪動風雲

第186章攪動風雲(第2/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 森林深處的星光:居某的睡前故事次元:到處亂跑的街溜子律者網遊:禍亂江湖身為提督的我居然被艦娘綁架了?感謝現役之萬丈榮光王者:月光啊,閃爆他們!熱血傳奇之全職業精通我在航海世界當花瓶現代童話斬神:埋葬諸神,從破迷霧開始!還散樓之幻境奇緣網遊之劍御七星快穿:論宿主如何拐走主角李鉄重生,帶領曼聯大殺四方網遊:無敵,從合成萬物開始開局覺醒毒仙體,整個新手村炸了夢中的那片海之春曉彈丸論破2之交織協奏曲神級遊走:系統逼我打王者做遊戲的女王

英式浪漫愛情喜劇,首先浪漫,其次愛情,再次喜劇。

這片子未來名氣很大,但是不適合國內的普通觀眾看。

而唐言要改編的,是本土化、生活化、接地氣。

愛情和喜劇並重,浪漫稍後。

用的原版的一個大致的線,和設定,珍惜現在每一天的核心。

劇情就差別大了。

簡單來說,就是一個利用自己超能力為善的平民英雄,追求女主角,在愛情和責任中間,造成的一系列故事,其中笑點佔一半。

正談著戀愛約會呢,突然那邊出點什麼事,男主角穿越回去阻止意外發生,結果回來女朋友跟自己成陌生人了?

當英雄的時候,也能發生一系列趣事。

後面,引出為了兒子寧願只能活5年的父親,感人的父愛來了。

重新見到死了16年的父親,還和父親一起穿越回自己小的時候,見證自己出生、走路、叫爸爸、上幼兒園多感人。

順便借父親的口,給結局定個調子。

大致的框架有了,剩下就是完善劇情,看能不能設定幾個搞笑的配角。

唐言閉關寫劇本,《颶風營救》卻也沒停著。

1700萬美元的海外版權和海外翻拍版權,也被中影大肆報道了。

倒不是為了票房和dvd版權好賣,票房過億了,音像版權在上映半個月的時候就賣掉了。

越早賣越值錢,有的都在電影上映一個星期不到就賣掉了。

不賣市場上也有盜版,賣了只不過多了正版碟片,對票房沒多大影響。

主要是為了宣傳,宣傳的不光是《颶風營救》,還有國產電影。

順便刺激一下投資商們。

你們看吶,我都賣了1700萬美元,15億人民幣,你投個1億都能賺5000萬。

投5000萬就能賺一個億!

土豪快來!

就是這麼個意思。

這個價格,也確實引起了小規模的轟動,網民們頗為激動,感覺與有榮焉。

“我去,1700萬美元,15億人民幣了,連外國人也看《颶風營救》?”

“不會吧不會吧,不會真有外國人喜歡看自己捱揍吧。”

“就傣國、印渡這幾個國家,本身就沒人看電影,法蘭西的話,捱揍都習慣了,有什麼不會的。”

“法蘭西傳統—捱揍!”

“樓上的錯了,你當人家傻了,還捱揍,早就在捱揍之前投降了。”

“牛逼啊,不過哥倫比亞還買了改編權,是要拍成好萊塢電影嗎?”

“好萊塢翻拍國產電影,這還是頭一遭。”

“沒想到,竟然也有好萊塢學我們的一天啊。”

一部沒有程龍、李連結的動作片,海外賣了1700萬本身就夠離譜的了。

更何況好萊塢還要翻拍,這更離譜了。

不光是觀眾,國內的投資人和影視公司也傻眼了。

“1700萬美元?”

新畫面的張韋平不可置信,趕緊拿手機給江自強打了個電話。

“真賣了1700萬美元?”

“憑什麼,什麼《諜影重重》?”

“《颶風營救》都賣1700萬美元,《英雄》才賣了2100萬!”

“那死胖子太黑了!”

張韋平罵罵咧咧地掛掉了電話,氣的一拳頭錘在桌上。

《英雄》投資3000萬美元,海外版權才賣了2100萬。

2400萬人民幣成本的《颶風營救》,海外版權加翻拍版權都賣了1700萬美元!

“賣都賣了,也別生氣了,

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
東風破之暝城鎖鷹(出書版)+番外他,來自火星殺手春秋-異界縱橫仙尊下山,從退婚開始異世之惡魔獵手
返回頂部