第113頁(第2/2 頁)
我們的一半,而且我們有優勢。你可以派六艘船來,我們會把每一艘都轟爛。&rdo;他轉向船上的眾人,&ldo;殺了他們。&rdo;
他們沿著船舷邊緣排好,跪下來。喬數了一下,剛好是十二個人。五個在右舷,五個在左舷,伊拉里歐和法斯托則走進船艙拿東西。大部分在甲板的人都拿著湯普森衝鋒鎗,還有少數兩三個拿手槍,但沒有人拿著遠距離射擊所需的步槍。
但這一點很快就變得毫無意義,因為伊拉里歐和法斯托從船艙拖出一個板條箱。喬這才發現船舷邊有個青銅三腳架,用螺絲固定在甲板上。接著他明白那不完全是三腳架,而是三腳槍架,給大槍用的。伊拉里歐從條板箱裡拿出兩條點三○-○六彈藥帶,放在槍架邊。隨後,他和法斯托伸手到條板箱裡,拿出一把1903年款的十槍管加特林機槍,放在槍架上,著手忙著固定好。
兩艘駛近的汽艇聲響越來越大。現在距離大約兩百五十碼了,離衝鋒鎗和手槍的射程還有一百碼。一旦加特林機槍在槍架上固定好,一分鐘就可以射出九百發子彈。只要持續對著任何一艘汽艇開火,船上所有人就只能去餵鯊魚了。
阿爾伯特說:&ldo;告訴我她在哪裡,我就讓你死得痛快點兒。一槍斃命,你不會有感覺的。要是你讓我逼你講出來,我會慢慢把你的肉一塊塊割下來,堆在甲板上,直到一整堆坍下來為止。&rdo;
那兩艘汽艇開始左右變換著方向,拖船甲板上的人也彼此大吼著,隨之改變位置。左舷的那艘汽艇採取蛇行路線,而右舷那艘船則左右亂扭,引擎發出尖嘯。
阿爾伯特說:&ldo;告訴我吧。&rdo;
喬搖頭。
&ldo;拜託。&rdo;阿爾伯特聲音壓得很低,其他人都沒聽到。在船引擎和加特林機槍組合的嘈雜聲中,喬幾乎聽不見。阿爾伯特說:&ldo;我愛她。&rdo;
&ldo;我也愛過她。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。