第108頁(第1/2 頁)
莉齊突然奪過父親手上的韁繩,往後一勒,調轉方向,朝夏洛萊府邸趕去。
艾德勒沒有阻攔。他靠在輕便馬車的座椅上,好整以暇地問道:「怎麼,覺得我說得有道理,想回去當鳥了?」
「不,」她答道,語調輕快,眼中卻閃出惡狠狠的銳芒,「我決不會再做一隻鳥。」
既然埃裡克在她的身邊,她就不會感到孤獨,那她為什麼還要為了廉價的熱鬧,而去當一隻養在金鳥籠裡的鳥呢?
「嗯,我就愛看你這韌性十足的模樣,」艾德勒微笑著說道,「不過,我還是很好奇,寶貝兒,既然你決心當一隻老鷹,那你那麼火急火燎地往回趕,是為什麼呢?」
她那副粗腦筋很少作出細膩的思考,但這時候,一個柔情似水的想法卻自然而然地在她的腦海中形成了。
他驅散了她初到巴黎的孤獨感,給了她冷眼面對流言的勇氣,她也想驅散他因妒忌而產生的焦躁不安。
他愛她的一切,包括她不討人喜歡的一面。
她想告訴他,她也愛他的一切,包括他的靈魂。
即使他的佔有慾強得可怖,即使他的嫉妒心扭曲得令人害怕,即使他是天才、瘋子和野獸的混合體。
她也愛他。
作者有話說:
這章掉落50個紅包麼麼噠
-
第50章 插pter50
◎如果她知道了他的卑劣與病態,她會不會——◎
莉齊一心一意地趕車, 艾德勒卻還在逗她:「雖然我很感激他在我無能為力的時候幫了你,但你也犯不著這麼在意他呀!那樣我可要嫉妒了,你把情人看得比父親重要。」
「哦, 爸爸!」她煩惱地說,「你可別添亂了。你明知道任何人都不會比你重要!」
「嗯,多動聽的諂言, 不妨多說一些,說不定我會考慮幫你說服蘭斯離婚。」
「唔, 別裝了,爸爸。不管我說不說好話,你都會支援我離婚的。」她眨著眼睫毛,甜甜地說,「你瞭解我,我也瞭解你, 要是蘭斯不同意離婚, 你甚至會帶我離開巴黎,再也不到這兒來。你是我最堅實的後盾,沒有你我什麼都做不成!」
艾德勒大笑起來:「嘴真甜。那你親我一下吧——我回來後, 你還沒親過我呢,我就勉強在你談情說愛的時候, 去跟你的丈夫談談離婚的事情。」說著, 他接過了她手裡的韁繩。
莉齊剛好趕累了,把韁繩交過去後,重重地在父親的臉上親了一下。
她挽住父親的胳臂, 模模糊糊地想起, 小時候父親也是這麼駕車, 帶她到處兜風。
別人都說女孩不宜外出, 對身體不好。他原本也想讓她待在家裡,然而轉念一想,與其把她交到陌生的奶媽手上,不如帶在身邊,親自教養。
沒有哪個父親會把女兒帶在身邊,牽著她的手做生意。這是一樁叫人笑話的事,艾德勒卻對那些閒言碎語毫不在意。
有很長一段時間,她都在父親的看管下度過。
他教她走路,教她騎馬,教她用槍,帶她去肯塔基州騎馬,甚至在那裡造了個大馬場,又帶她去山林和沼澤地裡打獵。
如果不是父親教她分辨麋鹿、駝鹿和白尾鹿,教她在草原上用捕繩套野馬,甚至教她怎麼用手-槍打中被拋到半空中的瓶子,即使她有再多的勇氣,沒有親自騎過烈馬,沒有親手握過槍桿,沒有親眼見過河山,也會一點一點地磨礪掉,而不是化為抵擋惡言的盔甲。
想到這裡,莉齊禁不住用臉蹭了蹭父親堅實的胳臂,心想,自己真是太幸運了。
她卻沒有想過,假如她不勇敢,不敢跟著父親四處旅行,也無法得到這份幸運。
儘管