第38頁(第2/3 頁)
ldo;那您今天晚上會看見我。如果一切順利,我找到需要的東西後,會加倍給您酬勞。&rdo;
&ldo;千萬別說您認識我。也別說我上這兒來過。如果事情出了岔子,別指望我還能幫助您。&rdo;
&ldo;我明白。&rdo;
&ldo;那就祝您好運了,福爾摩斯先生。祝您成功‐‐不是為您,而是為了我的緣故。&rdo;
一直等到漢德森離開之後,福爾摩斯才轉向我,兩眼炯炯發光。&ldo;一個鴉片館!一個跟&l;絲之屋&r;做生意的鴉片館。你認為如何,華生?&rdo;
&ldo;我覺得聽上去不是個好地方,福爾摩斯。我認為你應該遠遠地避開。&rdo;
&ldo;哼!我認為我能照顧好自己。&rdo;福爾摩斯大步走到書桌前,開啟抽屜,拿出一把手槍,&ldo;我會帶上武器。&rdo;
&ldo;我跟你一起去。&rdo;
&ldo;親愛的華生,這是絕不允許的。我對你的體貼深表感謝,但是必須說一句,如果我們倆一起行動,看上去肯定不像那種在星期四晚上到倫敦東區尋找一家鴉片館的顧客。&rdo;
&ldo;雖然如此,福爾摩斯,我還是要陪你去,如果你願意,我可以待在外面。肯定能在附近找到一個地方,等著你。然後,如果你需要援助,一聲槍響我就會沖到現場。克里爾可能會有打手,而且我們真的可以確信漢德森不會出賣你嗎?&rdo;
&ldo;言之有理。好吧。你的左輪手槍呢?&rdo;
&ldo;我沒有帶在身上。&rdo;
&ldo;沒關係。我還有一把。&rdo;福爾摩斯笑著說。我看到他臉上一副很享受的表情,&ldo;今晚我們就去拜訪克里爾鴉片館,看看能發現什麼。&rdo;
那天夜裡又起霧了,是那個月最厲害的一場霧。我本來想勸福爾摩斯推遲去藍門場的時間,但知道他不會聽。從他蒼白的、鷹隼般的臉上看出,他決心已定,絕不會臨陣退縮。他說得不多,但我知道是那個叫羅斯的孩子的死,使他無法控制自己。只要他認為對所發生的事情負有責任,哪怕是部分的責任,他也會坐立不安,把自己的安危置之一邊。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
本章未完,點選下一頁繼續。