雪山飛狐99版
會員書架
首頁 > 玄幻魔法 > 雪山飛狐99版 > 第66頁

第66頁(第2/2 頁)

目錄
最新玄幻魔法小說: 生神記我有神樹,能斬諸神穿上女裝女嬌娥,脫下是神道大佬天命反派:從拒絕退婚開始無敵!九曜命劫:從寒門斬神開始洪荒:壞了,巫族出了個點子王!夫君,你怎麼突然成武神了我是現代穿越者玄幻:你嗑猛藥飛速進階,副作用全丟我身上洪荒:開局搶了一個聊天群聖道皇途鎮天命短篇小說集合1寒門箭神:射出一個太平盛世震驚,養個電子女友竟是絕世女帝!香火證道,從皇妃求子開始大道爭鋒:一萬年來誰著史肉佬:問道長生決從山神開始證長生開局覺醒饕餮系統,吞噬就變強!

這次再研究歷史所學者們的兩派意見,從歷史學的學術觀點來說,我投支援「夾山禪隱說」的票。

在小說中加插一些歷史背境,當然不必一切細節都完全符合史實,只要重大事件不違背就是了。至於沒有定論的歷史事件,小說作者自然更可選擇其中的一種說法來加以發揮。但舊小說《吳三桂演義》和《鐵冠圖》敘述李自成故事,和眾所公認的事實距離太遠,以《鐵冠圖》中描寫費宮娥所刺殺的闖軍大將竟是李巖,《吳三桂演義》中說李自成為牛金星所毒殺,都未免自由得過了分。

《雪山飛狐》於一九五九年在報上發表後,沒有出版過作者所認可的單行本。坊間的單行本,據我所見,共有八種,都是書商擅自翻印的。只是書中錯字很多,而翻印者強分章節,自撰回目,未必符合作者原意,有些版本所附的插圖,也非作者所喜。

現在重行增刪改寫,先在《明報晚報》發表,出書時又作了幾次修改,約略估計,原書十分之六七的句子都已改寫過了。原書的脫漏粗疏之處,大致已作了一些改正。只是書中人物寶樹、平阿四、陶百歲、劉元鶴等都是粗人,講述故事時語氣仍嫌太文,如改得符合各人身分性格,滿紙「他媽的」又未免太過不雅,抑且累贅。限於才力,那是無可如何了。

《雪山飛狐》有英文譯本,曾在紐約出版之《brid》雙月刊上連載。後來香港中文大學出版了莫若嫻小姐(olivia ok)的譯本,英文書名叫《fox volant of the snowy ounta》。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
七種武器之拳頭
返回頂部