第49頁(第1/2 頁)
&ldo;我覺得她很令人喜愛。我總是欣賞一個女人的頭腦更甚於她外表上的美麗‐‐除非我兩者都能得到,就像是你,尤吉妮亞‐‐&rdo;
&ldo;或許,是廿年前的事了,&rdo;尤吉妮亞說再度嘆氣。
&ldo;我的雙眼一直看著你,尤吉妮亞。在我眼中你一點都沒變。不過對我來說瑪蕾奴是否漂亮一點都無所謂。她相當聰明,而且她的感覺敏銳。&rdo;
&ldo;是的,就是這樣。即使我對她感到煩惱時,一想到這裡就令我寬慰許多。&rdo;
&ldo;至於這點,我擔心瑪蕾奴可能要再開始令你操心了,尤吉妮亞。&rdo;
茵席格那抬頭看著他。&ldo;哪一方面?&rdo;
&ldo;她很明白地表示,她覺得待在圓頂觀測站裡是不夠的。她想要到外面去,就在你完成工作後,她要踏上這個世界的土地上。她相當堅持!&rdo;茵席格那恐慌地看著他。
第十八節
在地球度過了三年讓黛沙&iddot;溫代爾進入中年。她的外表看來變得粗糙。她的體重增加。在她的眼睛下方生出了明顯的眼袋。她的胸部變得下垂而且腰部變粗。
克萊爾&iddot;費雪知道她已經四十多歲,比他大了五歲。不過她的外表並不像她的年紀。她看來還是個成熟的女人(他曾聽到有些人這樣地評論),不過她再也無法比得上她的卅歲時代,當他們第一次在亞德利亞的會面。
黛沙自己也察覺到,而在一個星期之前沒好氣地對他說道。
&ldo;都是你,克萊爾,&rdo;有一晚她在床上說著(很顯然地她那時特別注意到自己年紀的增長)。&ldo;都是你的錯。你把我賣給地球。你形容的&l;壯麗,多彩多姿。總是有新奇的事物。活力不絕。&r;&rdo;
&ldo;難道不是嗎?&rdo;他了解對方的不耐,不過還是願意讓她好好地發一番。
&ldo;都是重力的關係。在這整個龐大的飄浮行星上,你們就只有完全相同的重力吸引。在空中,在地底,這裡,那裡,到處都一樣,1g1g1g。這樣的單調幾乎會要你的命。&rdo;
&ldo;我們不這麼覺得,黛沙。&rdo;
&ldo;你應該發覺到。你在殖民地上待過。在那裡你可以選擇最適合你的重力。你可以在低重力區運動。你可以偶爾讓身體組織負擔減輕。你們怎麼有辦法在這種地方活下來?&rdo;
&ldo;我們在這兒也會作運動。&rdo;
&ldo;噢,拜託你們是在這種引力下,這種永遠束縛著你們的引力。你們一輩子都在對抗重力,而不是讓自己的肌肉偶爾獲得休息。你們不能跳,不能飛,不能浮游。你們無法身處在更強或更弱的重力環境。而這種單調的引力,拉扯,拉扯,不斷地將你們所有一切向下拉扯,因此你的身體就會變得鬆弛,易生皺紋,老化。看看我!看看我!&rdo;
&ldo;我一直都在看著你,&rdo;費雪平穩地說道。
&ldo;不要看我。如果你看了我,你就會拋棄我。要是你這麼的做的話,我就要回亞德利亞去。&rdo;
&ldo;不,你不會回去的。如果你回去,除了可以在低重力環境運動之外,還有什麼東西呢?你的研究工作,你的實驗室,還有你所帶領的工作小組?&rdo;
&ldo;我會重頭開始然後成立一個新的工作小組。&rdo;
&ldo;而亞德利亞是否可以給你我們所提供的支援?當然不能。你必須承認地球絲毫不吝惜給你任何支援,