第31章 伍德先生(第2/2 頁)
厴來。
正巧一曲終了,我們退下,打算去歇一會兒。
“看起來你似乎很開心?”
我嚇了一跳,傑克不知何時站到了我的身後。他面無表情,滿臉嚴肅,我不知道他這是什麼意思,皺著眉沒有說話。
“啊,前一刻還笑厴如花,現在卻是那樣嚴肅,還坐立不安!看來我的出現並不受歡迎——”他那樣居高臨下的俯視著我,嘴角泛起一抹嘲諷的笑意,這毫無疑問不是什麼令人愉快的話題。
“……”我張了張嘴,卻沒有出聲為自己辯解,他意味深長地看了我一眼,瀟灑地轉身離去。
直到他的背影被人群淹沒,我才重重地吐了一口氣,不知道為什麼,現在的傑克總是能帶給我極大的壓迫感。
“請恕我冒昧,那位是——?”伍德先生關切地問道。
“啊,沒什麼,只是我的——哥哥。”
“哥哥?”他顯得非常驚訝,遲疑著說道:“你們可一點兒也不像!也許我這樣說是太失禮了,我很抱歉!”
“不不不,事實上,他並非我的親哥哥,我們沒有血緣關係——他是我繼母的兒子。”
布魯克家在小鎮上可不是汲汲無名的(雖然並不是什麼好名聲),特別是對於羅絲太太帶著一雙兒女嫁過來的事,幾乎是無人不知。
不過伍德先生來自外地,不明真相也就不足為奇了。
這時米奇先生和瑪麗亞也走了過來,大聲問我們在談什麼。然後米奇先生說道:“啊,傑克布朗,卡賓達小鎮上鐵匠的兒子,我聽說過他們。”
正說著,米奇的幾位朋友湊了過來(對我來說都是些陌生人),一聽到鐵匠布朗,其中一位嚷道:“哈,可憐的布朗先生,被戴了綠帽子了,據說他的那位妻子可不是個安分的人!”
另一位笑得極其曖昧地說道:“可不是嗎?聽說他是被自己妻子給氣死的!”
“這種事誰說得準呢?也許只是人們在胡說!”米奇先生有些尷尬地看了我一眼,邊說邊衝那幾位使眼色。但顯然他的幾位朋友們沒能瞭解他的用心,繼續肆無忌憚地談論了起來。
“聽說那位布朗太太早就看上了年輕英俊的布魯克先生,她曾經在各種場合使盡一切手段地接近布魯克先生……”
我聽到他竟然說起了我父親,有些吃驚地看著說話的青年,他是一位大約二十出頭,白白胖胖的年輕男士。
我的心劇烈地跳動了起來,我是多麼希望能夠從他嘴裡得到更多一點兒關於羅絲太太從前的故事啊。
然而米奇先生幾乎是立刻跳了起來,慌亂地打斷了這位先生的談話:“我想下一輪馬上就要開始了,懷特,我似乎看到你的舞伴正在找你呢!”
一群青年瞬間嘻嘻哈哈地散開來,我的心卻再也無法平靜了,但現在顯然不是盤根問底的好時候!
本章未完,點選下一頁繼續。