第64頁(第1/3 頁)
他停了停。然後清滑嗓子開始用那種被我稱作&ldo;演講&rdo;的語調講開了。
&ldo;我要從薩伏依飯店的晚餐講起。埃奇韋爾夫人遇見我。要我單獨和她談談。她想擺脫她的丈夫。在談話結束的時候。她說,她也許會僱輛計程車,親自去殺掉他。我認為她這話是不明智的。當她說這話的時候。碰巧布賴恩&iddot;馬丁先生進來,聽到了這話。&rdo;
他轉回身去。
&ldo;呃?是不是?&rdo;
&ldo;我們都聽到了,&rdo;演員回答道,&ldo;威德伯思夫婦。馬什,卡洛塔‐‐我們所有人。&rdo;
&ldo;噢,我同意。我完全同意。那麼,我始終不曾忘記埃奇韋爾夫人所講的那句話。第二天早上,布賴恩&iddot;馬丁先生來訪,特別想要把她說的話的意思表達清楚。&rdo;
&ldo;根本不是那樣,&rdo;布賴恩&iddot;馬丁生氣地叫道。&ldo;我來是‐‐&rdo;
波洛揚起一隻手阻止他說下去。
&ldo;從表面上看,你來是要告訴我,你曾被人跟蹤。其實那是孩子都能看穿的把戲。你很可能是從過時的老片子上找來的。你說你必須徵得一位女子的同意‐‐還有一個鑲金牙的男子。我的朋友,沒有什麼年輕人會鑲金牙‐‐現在不時興了‐‐特別是在美國。金牙是舊式牙科的手術。噢!這套‐‐真是可笑!說過你被跟蹤的故事後,你才開始說你真正想說的話‐‐想讓我對埃奇韋爾夫人有一個壞印象。再明白點兒說,你在預言她會殺她的丈夫。&rdo;
&ldo;我不知道你在講什麼。&rdo;布賴恩&iddot;馬丁喃喃地說道,臉色變得慘白。
&ldo;你竭力嘲笑埃奇韋爾男爵會同意離婚的想法。你以為我準備在第二天去見他,事實上,我們的見面改期了。我是那天上午去見他的,而且他同意離婚了。那麼,埃奇韋爾夫人這一方面就不存在殺人動機了。另外,他告訴我,他已經寫信給埃奇韋爾夫人,告訴她那決定了。
&ldo;但是埃奇韋爾夫人說她根本沒收到那封信。那麼不是她在說謊,就是有人把那封信扣留了‐‐那麼會是誰呢?
&ldo;於是我想,馬丁先生為什麼不嫌麻煩,特地來對我撒謊呢?有什麼內在力量驅使他?於是,我就有了這樣的一個想法,先生,你曾經狂熱地愛戀埃奇韋爾大人。埃奇韋爾男爵說,他的太太是想嫁給一個演員。那麼,假定這是真的,可男爵夫人改變主意了。埃奇韋爾男爵關於同意離婚的信到達時,她想嫁的人‐‐不是你。那麼,你有充分的理由扣留那封信。&rdo;
&ldo;我從未‐‐&rdo;
&ldo;一會你可以說你想說的。現在請聽我說。
&ldo;那麼,你打算做什麼呢?你這個被觀眾寵壞了的偶像,從未碰過釘子的人,會有什麼企圖呢?就我感覺,你會非常憤慨,想儘量去傷害男爵夫人。那麼世上還有什麼辦法比讓她因謀殺罪被指控‐‐上絞刑架更狠的呢?&rdo;
&ldo;天哪!&rdo;賈普說。
波洛轉向他。
&ldo;但是,是真的。這就是我腦中逐漸形成的想法。有好幾件事可以支援我這個想法。卡洛塔有兩位主要的男友‐‐馬什上尉和布賴恩&iddot;馬丁。布賴恩&iddot