會員書架
首頁 > 玄幻魔法 > 絕世名伶9種結局 > 第111頁

第111頁(第1/2 頁)

目錄
最新玄幻魔法小說: 洪荒之人掌天地蒼穹之境:重生之巔我,極陽生蠔,苟在截教當大佬通天夜尊開局天崩,反手召喚親哥實力比魔尊恐怖你誣陷我鎮妖不力無上帝族獨苗,這你也敢退婚?太初餘燼丹神武聖仙為奴,帝為僕,師尊你別太離譜葬神碑反派自救計劃指南雷破蒼穹請歸開局混沌神體,打造最強不朽帝族!嫌我是廢體悔婚,我把替嫁嬌妻調教成女帝!凡人:別人修仙,我練武種田源傲蒼穹仗劍尋仙錄穿書後的地主生活

而愛與寬容其實幾乎是好萊塢電影裡不變的主題,葉瀾是在小黑屋裡看了那部電影,然後系統爸爸又認真負責的把那個時代的歷史資料,總結了一下。什麼冷戰之類的……

葉瀾現在覺得,她是怎麼練成一個學院派的?自從她有個系統爸爸之後!

這首歌,是有一定歷史背景的。就算不改,對他們五個女孩來說,都很難,更不要說加京韻京白了。

而編曲她也不懂,她只能憑自己的想像,系統爸爸會幫她嗎?嚴格意義上,只是會,而不是幫。他只會把她說的,用樂譜表現出來,她再一次一次的調整。這其實是很笨的方法,若不是有系統爸爸在,她根本連試都可以不用試,直接按著葉志風來了。

高胡用來拉一首英文歌,其實是很難找回這首歌的神韻的。不過大家也知道,她就會這一樣樂器,只能聽著。

不過胡琴最好的是模仿性,當然,最不好的聲音的特性太明顯。過門過了,葉瀾字正腔圓的唱出了英文原詞。中間加了一段中文的說唱:「生活原本應如此,說你,說我,一起談笑,自然又親密。所以你想你已知道了答案。哦,還沒有。那麼,整個世界讓你迷惑?」

下半闕,就唱的中文了。她下半闕就顯得比上半闕慢些,唱出來,就有了些京韻的味道了。

而第二次,就是中文在前,前慢後快,以抒情英文為結束。

「為什麼能第一遍用中文,第二遍用英文?」這裡就算是f班的,人家接觸流行音樂的時間也比葉瀾長得多。聽完了,就算手上沒詞,她們也是能明白葉瀾想表達的意思。直接問道。因為五個人每人分不了幾句詞,所以最早時,葉志風改歌時,就把這首歌改成讓他們唱兩遍,因為編曲的不同,聽上去,就還是一首歌。

「我理解瀾瀾的意思,她想更有新鮮感,分詞呢?你打算怎麼分?」馬東東剛剛一直特別用心的在聽,一遍中文,一遍英文,其實沒多大意思。感覺上,是因為考慮到你們不懂英文,於是,我特意再唱一遍中文,這會讓觀眾起反效果的。

而葉瀾的翻譯和網上的略有點不同,不過她們也相信,她不會錯,一個雅思能考8分的主,這點事真不難,她這麼翻應該是為了押韻。

兩頭快,中間抒情,應該是為了節奏感,回頭好編舞蹈。不過她現在還不能完全信任葉瀾。慢歌在女團的舞臺上,很難出彩也是公認的,特別是這首,九零後,零零後的女孩幾乎都沒聽過的歌。

現在最重要的,就是分詞了,誰唱哪句,這是很重要的。

第101章 小心思

「還是按葉老師之前分好的分,中間的說唱部分,大家齊聲,我會教大家喊聲,爭取喊出京劇唸白的感覺。」葉瀾忙說道,想想又忙擺手,「前提是,你們要喜歡這麼改,若是不喜歡,我們就改回去。」

四人遲疑了,其它三人又看向了馬東東。

「先把譜子寫出來,我用鋼琴再彈一次。」馬東東糾結了一下,還是跟葉瀾說道。

「其實改的並不多,你們看,我重點在節奏上的調節,還有針對你們聲線,對調子做了些許的調整。說實話,對樂隊老師有點抱歉,但是你們唱起來會很舒服。」葉瀾拿起舊譜,在上面用鉛筆做了修改。

從她改的地方看,除了節奏和聲調的變化,其實改動最大的,還是中間說唱部分的配樂。她這一週和這群朋友們一直在一起,對他們聲線瞭解至深,所以若是這首歌一直用一個線,對五個人來說,其實是互相遷就的,當然也不能突出個人特色。

葉瀾其實為每個人都寫了配器,比如自己唱時,她武器就是京胡;馬東東可以就是鋼琴;以此類推,找到最合適自己聲線的配器,最大的突出每一個人的聲線,這樣其實也是突出個人特色的。

目錄
她從地府來這個古神很危險從神明遊戲開始修仙從嬴政開始,開國之君陸續甦醒
返回頂部