第49頁(第1/2 頁)
&ldo;我肯定睡著了,&rdo;h說,&ldo;馬斯特斯,鮑勃,到外面走廊裡來,我有話說。&rdo;
他喘著氣,笨重地挪到公寓的走廊裡,另外兩人也跟了出來。h關上門,掏出一張信紙,上面是他的秘書的筆跡:&ldo;這是在今天早上第一批郵件中寄來的,可你沒有檢視郵件。我想你最好讀一讀。&rdo;走廊盡頭透進灰濛濛的光線,照出了接下來那幾行打字機打出的文字,馬斯特斯總督察不禁迸出一聲渾濁的怒吼。
八月一日星期四晚上九點三十分整,在蘭開斯特公寓五號將舉行一場&ldo;十茶杯&rdo;聚會。誠邀亨利&iddot;梅利維爾爵士蒞臨指教,歡迎攜帶任何同伴隨行。
波拉德再也看不清了,因為窗外已徹底暗了下來,連一個雷聲的招呼也沒打,連一點熱身都沒做,瞬間便豪雨傾盆,暴風雨鋪天蓋地席捲而來。
14 證言疑雲
當晚快到七點鐘時,波拉德趕上一輛公共汽車,前往h最喜歡的餐館‐弗利特大街後方聖布萊德教堂附近的&ldo;新手&rdo;‐與h和馬斯特斯共進晚餐;瓢潑大雨仍沖刷著倫敦城。茫茫雨幕不疾不徐,勢頭未減,彷彿已飛流直下了整整一天。渾身濕透的波拉德警佐登上公共汽車的上層,在一個角落裡坐下,又開始研究他的筆記本。
有一份證據他已經讀過兩次,但他還想一次又一次地重溫,直到他領悟h的評論為止‐因為h曾頗具熱情地宣稱,其中包含了幾處暗示問題答案的關鍵點。這份證據並不太起眼,只是萬斯&iddot;基廷從星期二早上到星期三下午的行蹤而已;然而,雖然其中不乏耐人尋味之處,波拉德卻找不到任何能預示答案的東西。
首先是男僕阿爾弗雷德&iddot;愛德華&iddot;巴特利特的證詞。波拉德回想著下午早些時候h和馬斯特斯在林肯大廈盤問他的場景。阿爾弗雷德人過中年,身材瘦削,頭髮花白,鼻子稍有點歪,神色平靜而樂觀。捲入謀殺案的男僕們大多看起來鬼鬼祟祟,此人則不然。他的第一部分證詞與霍金斯的證詞相呼應,僅僅證明瞭加德納關於殺人遊戲中衣領別針的陳述確係實情。巴特利特輕鬆自如地站在房間裡,強健而白皙的雙手交握著,聲音始終平坦無波。波拉德開始梳理訊問過程。
問:(提問者為馬斯特斯)‐總之,你是說基廷先生的手臂碰到了燈座,然後手槍走火,射出空包彈,擊碎了你端著的託盤上的玻璃杯?
答:是的。就在我那隻手上方不到一英寸的地方。所以我一失手把託盤摔到桌上了。
問:當時基廷先生離你有多遠?
答:差不多和現在你我之間的距離一樣。(六英尺?七英尺?)
問:從你站的地方能看到通往走廊的那扇門嗎?
答:可以,我能看到,但當時沒注意那個方向。
問:所以你也沒看見菲利普&iddot;基廷先生在那邊?
答:沒有。
問:後來萬斯&iddot;基廷先生和加德納先生幹什麼了?
答:先吃了晚飯,然後開始喝酒聊天。
問:喝得多不多?
答:多,相當多。
問:那時你還在房間裡?
答:是的,他們要我留下來一起喝。我以前當過酒保,什麼酒都能調出來。
問:基廷先生是否提起過&ldo;十茶杯&rdo;?或者星期三與誰有約?
答:不,肯定沒說過,不然我會留意的。
問:他是否提到過與他們那群人中任何一位有關的任何情況?我的意思是,任何有助於我們找出殺害他的兇手的情況?