第38頁(第1/2 頁)
&ldo;哪個利瓦尼亞姑娘?&rdo;他一本正經地問,眼睛半閉著。
&ldo;還用說!尼古拉&iddot;科爾帕諾夫的妹妹嘛!&rdo;
&ldo;這是他妹妹?&rdo;
&ldo;不,他奶奶!&rdo;阿爾西德&iddot;若利韋答道,對方的漫不經心讓他有點兒不知所措,&ldo;你說她有多大?&rdo;
&ldo;我又沒看著她生下來,我怎麼會知道!&rdo;哈里&iddot;布朗特簡單地答道,活脫脫一個不想惹事的人。
兩輛車所經之處幾乎荒無人煙。天氣不錯,雲彩只遮住了半個天空,氣溫總算可以忍受了。要是車子能再固定得牢靠一些的話,這些旅客就再沒什麼可抱怨的了。它們跑起來像俄羅斯境內的驛站馬車,也就是說速度讓人驚嘆。
不過這個地區之所以看起來像被廢棄了似的,是由當時的各種情況所決定的。田地裡屈指可數的幾個西伯利亞的農民,面色蒼白,神情凝重,曾有一個著名的女遊客把他們比作沒有傲氣的卡斯蒂利亞人,這比喻是很貼切的。不時可以看到已空無一人的村落,表明韃靼人的迫近。村民們趕著羊群、駱駝和馬匹逃往北方的平原。吉爾吉斯遊牧部落的幾支,始終忠於俄國,也已經把帳篷遷到了額爾齊斯河和鄂畢河以西,以期逃脫入侵者的劫掠。
幸好驛站依舊照常執行,電報線沒斷的地方照常營業。在每個驛站,站長都按規定提供馬匹,每個電報站,坐在視窗的職員也及時傳送顧客交給他們的電報,只有為了先發國家電報才可能延誤一下。所以哈里&iddot;布朗特和阿爾西德&iddot;若利韋發了大量電報。
所以到現在為止,米歇爾&iddot;斯托戈夫的行程是令人滿意的。這位沙皇的信使沒有遇到任何延誤。如果他能成功地繞過費奧法-可汗率領的韃靼部隊中已經挺進到克拉斯諾亞爾斯克附近的尖兵,他確信自己一定能趕在他們之前到達伊爾庫茨克,而且所用的時間之短可以創下一個記錄。
離開葉卡捷琳堡的次日早上七點,兩輛馬車到達小城土魯古斯克,行程220俄裡,可以說一路無事。
他們在小城吃了半個鐘頭的午飯。飯後他們又出發了。快速度的奧秘在於他們多付的那些戈比。
同一天,七月二十二日,下午一點,兩輛馬車來到60俄裡外的秋明。
秋明現在的常住居民有一萬人,當時卻達兩萬。它是俄羅斯在西伯利亞建立的第一個工業中心,冶煉廠、鑄鐘廠林立,展現出前所未有的活力。
兩名記者馬上去採制新聞。西伯利亞的逃亡者們對於戰事的描述是令人不安的。
據說費奧法-可汗的軍隊迅速逼近伊希姆山谷,有人證實伊萬&iddot;奧加萊夫上校很快就要與韃靼部隊的首領會合,說不定已經會合了。結論自然就是激烈的戰事將擴充套件到西伯利亞東部。
俄羅斯部隊則必須從歐洲省份調集過來,因為相距太遙遠,他們無法立即抵抗侵略。不過託布林斯克的哥薩克以急行軍的速度向託木斯克進發,期望能切斷韃靼人的先遣縱隊。
到晚上八點鐘的時候,兩輛馬車又已駛過75俄裡來到了雅魯託洛斯克。
他們迅速換好了馬,出城後坐渡輪過了託布林河。河水流動得很緩慢,他們非常順利地過了河。在後來的行程中他們還要渡過好幾次河,而條件恐怕就沒這次這麼順了。
到午夜,他們來到55俄裡(合585公里)外的新紮伊姆。崎嶇不平的路總算走完了,他們身後那些林木茂密的山丘是烏拉爾山脈最後的延伸。
從這裡開始便是人們所稱的西伯利亞大草原了,一直延伸到克拉斯諾亞爾斯克。一望無垠的草原